Изменить размер шрифта - +
Мне важен результат. Как вы его добьетесь, меня не интересует.

— Вы хотите сказать, что в огромном отеле будут проживать только семнадцать человек? — уточнил Важевский. — Восемь экспертов, вы шестеро и трое ваших слуг?

— Восемнадцать, — добавил Стивен. — Еще врач Алан Эндерс. Он скоро должен приехать из Лондона. Три года назад его не было с нами, и поэтому мы считали, что он вне подозрений. Хотя он консультирует моего отца весь последний год.

Наступило молчание. Все обдумывали сложившуюся ситуацию.

— Комиссар Брюлей, — вдруг неожиданно нарушил молчание сэр Энтони, — вы молчите все время. Я хочу знать ваше мнение.

Все повернулись в сторону комиссара. Тот поднял голову, тяжело вздохнул, достал трубку, словно собираясь закурить, затем постучал ею по столу и негромко сказал:

— По-моему, все понятно. Нам нужно найти человека, который спланировал убийство вашего внука. И тогда мы найдем убийцу.

— Не все, — неожиданно возразил Кодзи Симура. — Я бы хотел обратить внимание экспертов, что мне звонили два дня назад и не советовали сюда приезжать.

— Кто звонил? — спросил Стивен звенящим от напряжения голосом.

— Не знаю, — признался Симура, — но я запомнил голос. Вернее, его записал. Эксперты смогут легко определить, кто именно мне звонил.

— Он, кажется, звонил не только вам? — спросил, задыхаясь, сэр Энтони.

— Не только, — громко сказал Анджей Важевский.

— Он звонил и мне, — признался Хеккет. — Я думал, что меня просто проверяют.

— И мне, — вставил Дронго. — Я тоже успел записать разговор.

— Кому еще? — спросил Стивен, нахмурившись. Ихсан Абд аль-Хашаб поднял руку, презрительно скривив губы, и отпустил ее.

— Мне тоже звонили, — вздохнул Квернер, — но звонивший не нашел меня дома. Теперь я понимаю, почему меня так настойчиво искали перед поездкой сюда.

— А вам? — спросил Стивен у мистера Доула.

Тот покачал головой.

— Мне тоже никто не звонил, — сообщил комиссар Брюлей. — Я думаю, что из-за моего адреса. После выхода на пенсию я сменил квартиру. Кстати, приглашение пришло на мой прежний адрес.

— Странно, — произнес сэр Энтони, взглянув на Стивена, — очень странно. Мистер Симура, вы сказали, что сможете узнать человека, который не советовал вам приезжать в Англию. Это был мужчина?

— Да, безусловно.

— Это был мой голос?

— Нет, — усмехнулся Симура, — не ваш.

— Голос моего сына вы уже слышали. Надеюсь, он тоже вне подозрений, — нетерпеливо сказал старик. — Полынов, — обратился он к начальнику охраны, — скажите какую-нибудь фразу.

Полынов поднялся. Он был высокого роста, широкоплечий. Угрюмым взглядом он посмотрел на всех сидящих в зале.

— Вы мне не доверяете? — спросил он.

— Если бы я вам не доверял, вы бы сейчас здесь не сидели, — мрачно заметил сэр Энтони. — Скажите фразу «Я не советую вам приезжать в Англию».

— Не нужно, — сказал Симура, — это не он. Мне достаточно было услышать его голос. Это был не он. И не ваш помощник Тиллих. Его голос я тоже слышал. Сейчас я включу магнитофон.

Симура достал небольшой магнитофон, положил его на стол и включил.

Раздалось характерное шипение.

— Мистер Симура? — спросил чей-то мужской голос.

Быстрый переход