Изменить размер шрифта - +
Кто-то в доме кричал во все горло, ужасно кричал. Где-то в другой комнате вампиры продолжали убивать.

Пол, конечно, потерял былую скорость, но все-таки умудрился схватить Сару за руку. Она выронила бинты, когда он рывком притянул ее к себе. И – оказался под прицелом собственного пистолета, будь он неладен.

– Чтоб тебя черти забрали! – сказал он.

– Нет, чтоб тебя черти забрали! Если бы не Мириам, ты был бы давно мертв, злобный ублюдок!

Сара потянулась к капельнице, открыла краник. Мысли у него начали путаться, фигура женщины закачалась, а затем поплыла над ним, словно мадонна, возносящаяся на Небеса.

А крики то усиливались, то затихали, как зимний ветер, запутавшийся в ветках дерева. Глаза Сары Робертс точно сверлили его насквозь – холодные, безразличные глаза убийцы. Вопреки клокочущей, безжалостной ненависти и мучительному желанию встать с кровати, выбить у нее оружие и в буквальном смысле оторвать голову, он провалился в сон. Леденящие крики вплелись в темный, безымянный ночной кошмар, который лекарства из капельницы вскоре превратили в бесцельную пустоту.

 

* * *

 

Мириам держала запястье Лео и ни за что не хотела отпускать, даже когда сухая рука медленно поднялась и сомкнулась на пальцах девушки. Лео ощутила странную силу трупа; в высушенных глазах разглядела искру жизни.

Лео не могла смотреть на него. Не могла выносить его прикосновения. Но еще она не могла понять, что это за ужасное место.

– Открой глаза! – приказала Мириам. – Смотри на него!

– Я смотрю! Но что... почему...

– Ах ты глупая телка... неужели ты не догадывалась, что придется чем-то поплатиться?

– Заставь его меня отпустить! Пусть оно меня отпустит!

Мириам оттащила ее от гроба Джона. Пока труп цеплялся пальцами за девушку, он приподнялся из гроба, но, лишившись опоры, рухнул обратно с глухим стуком, словно пыльный мешок. Крышка захлопнулась.

– Но он же не мертв! Мы должны ему помочь!

– Какая ты сострадательная. – Мириам прошла к гробу Сары. – А вот этот принадлежит твоей подруге.

– Какой подруге?

– Саре. Законченная зомби.

– Зомби?

– Когда я перелила ей кровь, она вскрыла себе вены. Но – оставила мне знания, которые понадобились, чтобы вернуть ее к жизни. – Мириам уставилась на гроб Джона Блейлока. – Жаль, что для него все это было слишком поздно.

– Но они... Ничего не понимаю!

– Теперь, когда моя кровь течет в тебе, Леонора, ты не можешь умереть. Но ты не похожа на Властителей. У нас нет души. А у тебя она есть, и моя кровь связала ее навеки с телом. – Мириам огляделась, тряхнув головой. – Это твоя участь.

Лео попятилась назад. Нужно выбраться из этого ужасного места, найти для себя лекарство. И ей придется убивать... чтобы предотвратить то, что она здесь видела, ей придется убивать и делать это до конца своего... времени.

– Сара превратилась в рабыню. Она перестала быть независимой. Мне с ней скучно, а я ненавижу скуку. Ненавижу!

– Ты говоришь о скуке?

– Ты ни черта не знаешь! Это не жизнь – все время прятаться, ползать в тени. Я принцесса, а не воровка! Мне нужно окружение философов, королей, а не стадо грязных разложенцев, которых я теперь привлекаю.

Лео никогда не приходила в голову такая странная и в то же время тонкая мысль, но наконец и она поняла весь ужас своей ситуации.

– Ты украла меня у меня самой, – наконец девушка осознала хитрый и злобный замысел. – Я рабыня.

– Нет! Нет! Ты не такая, как она. Когда я вернула ее к жизни, это уже было безвольное существо.

Быстрый переход