Изменить размер шрифта - +
В Парадный зал с каждой минутой стекалось все больше и больше народа. Гархаллокс и королевская чета оказались окружены плотным кольцом людей. Кое-кто из слуг даже карабкался на колонны, пронзавшие пространство зала, чтобы рассмотреть того, перед которым еще недавно трепетал весь Гаэлон. Среди толпы замелькали бело-синие колпаки магов Сферы Жизни. Их было немного, тихих пришибленных старцев, сумевших пережить и жестокое время власти Константина, и безжалостный разгром первым министром Гавэном когда-то великого Ордена Королевских Магов. И хоть пора гонений уже миновала — маги старались не обращать на себя внимания, держались за спинами вельмож и стражников. Только вытягивали шеи, чтобы хоть одним глазком глянуть на легендарного чародея Гархаллокса, одного из тех, кто стоял во главе жуткого Круга Истины, тайной организации, положившей начало небывалой кровавой смуте на землях Шести Королевств…

По знаку Эрла изо рта Гархаллокса вытащили кляп. Великий маг тут же утробно закашлял, заплевал кровью. С последним плевком вылетел из его рта и неслышно ударился о плиты пола кривой обломок зуба.

— Я не ждал тебя, Гархаллокс, — проговорил король. — Признаться, я думал, что тебя давно нет в живых.

Король смотрел на мага с задумчивым интересом.

— Как видите, ваше величество, я жив, — скрипучим голосом произнес архимаг.

— Зачем ты проник в мой дворец? — осведомился Эрл. — На военное вторжение твое появление непохоже… Что привело тебя ко мне?

— Велите развязать меня, ваше величество, — потребовал вдруг Гархаллокс. — Я пришел с миром… — Он огляделся по сторонам, с трудом поворачивая шею, зацепил в толпе взглядом кого-то — очевидно, одного из вельмож, избивавшего его с особым усердием. — Если бы я задумал недоброе, что помешало бы мне применить свою силу? Уж что-что, а скользить по теням, не видимым никому, — я умею. Умею и превращать кости своих обидчиков в жидкий огонь…

Пространство вокруг Гархаллокса, после того как он проговорил последнюю фразу, стало быстро расширяться. Пара вельмож, державших связанного мага, нетерпеливо задергались, явно намереваясь перепоручить эту роль кому-нибудь еще.

— Развязать, — приказал Эрл.

Когда на Гархаллоксе разрезали веревки, он чуть не упал.

— Подать сюда кресло, — приказал Эрл. — Я разрешаю тебе, маг, сидеть в моем присутствии и в присутствии ее королевского величества Литии… Прекрасной. Но это право ты получаешь только на сегодняшний день.

Собравшиеся в Парадном зале удивленно зашуршали. Лития с тревогой взглянула на своего супруга:

— Ваше величество, что вы делаете? Перед вами убийца Ганелона Милостивого, убийца моего отца! На его руках — кровь тысяч и тысяч подданных нашего королевства!

— Ваш отец, ваше величество, — спокойно обратился к Литии маг, опускаясь в глубокое кресло, которое ему подставили, — погиб во имя свободы людей. Я не хотел его смерти, но вышло так, что эта смерть стала необходимой для всего человечества. Иногда нам приходится делать то, чего мы вовсе не хотим. Но сделать это нам велит наш Долг.

— Сейчас ты будешь распространяться о том, как уважал и любил отца, — в тон ему заговорила Лития. — И о том, чего тебе стоило перешагнуть через эту любовь и это уважение…

— Ничего подобного, — улыбнулся разбитыми губами Гархаллокс. — Я никогда не любил вашего отца. Ганелон Милостивый был правителем… дряблым. Никаким. Но и он не заслуживал смерти. Просто так было нужно.

— А ты не боишься, что я сейчас убью тебя, Гархаллокс? — спросила вдруг Лития. — Убью голыми руками?

Эрл взял свою королеву за руки.

Быстрый переход