— Просто безрассудные ребята, горячие головы. Но не убийцы.
— Даже Дорни Шоу? Как же, симпатичный мальчик, убивший дюжину человек! Его все боятся, он беспощадный и жестокий. Если ты поддержишь это дело, то станешь участником убийства невинных людей, тебе не удастся быть в стороне. Лорена это не заботит. Он всегда был бездушным человеком. Хочешь знать, почему я никогда не выйду за него замуж? Как раз поэтому. У него характер, как у тигра. Он уничтожит всех, кто стоит у него на пути. И тебя тоже, дядя.
Гюнтер вздрогнул и с беспокойством посмотрел на нее.
— Почему ты так говоришь?
— Потому что это правда. Я знаю этого красавца. Он никому не позволит встать между собой и предметом его желания. Ты выбрал отличных компаньонов. — Она встала. — Если услышишь что-то о капитане Кедрике, дай мне знать, ладно?
После ее ухода Гюнтер долго стоял в раздумье. Конни была так похожа на свою мать. У нее был особый дар попадать в самую больную точку. И конечно, сейчас она тоже права. Но признаться, гораздо больше, чем Лорен Кейт, его беспокоил Бурвик. Этот странный, толстый, нечистоплотный человек был злобным и порочным, он напоминал притаившуюся змею.
Боб Мак-Леннон, предводитель скваттеров, сидел в своем домике на окраине Йеллоу-Батт. Пит Слэгл, Барт Вильямс, Дэй Рейд и Пит Лэйн — все собрались здесь. В уголке примостилась Сью Лэйн. Ее прекрасные темные глаза оглядывали собравшихся, она внимательно прислушивалась к разговору.
— Черт побери! — раздраженно сказал Мак-Леннон. — Куда он мог деваться? Могу поклясться, он въехал в этот слепой каньон. Больше он никуда не мог уйти — разве что улетел по воздуху! Он должен быть в каньоне.
— Ты же сам его искал, — сухо отозвался Слэгл. — И что же, нашел? Там его нет — это точно.
— Да уж наверное, — заметил Дэй Рейд. — Он шустрый парень, этот Том Кедрик, очень шустрый! — Дэй вынул трубку и медленно затянулся. — Его голыми руками не возьмешь, — продолжал он. — И он честный человек, я знаю, что говорю. Если что сказал, значит, так оно и есть. Могу присягнуть— он не знал про убийство Робертса.
— Хотелось бы верить, — согласился Мак-Леннон. -Этот парень произвел на меня хорошее впечатление. Нам пригодился бы порядочный человек в стане противника, который смягчил бы удар или вообще бы все остановил.
— Шоу не остановишь. Это настоящий дьявол, — сказал Слэгл. — Он, как ласка в курятнике, будет убивать, пока не уничтожит всех.
— Со мной Кедрик дрался честно, — признал Вильямс. — Это так.
— Да он вообще порядочный малый, — настаивал Дэй. — Я знал его еще мальчишкой. Здесь не может быть ошибки. Я бы отдал пятнадцать акров земли моего участка, чтобы поговорить с ним сейчас.
Одним из них был Петерс, человек, которого Шоу так унизил недавно на улице Мустанга. Сейчас он получил в грудь три пули и умер прежде, чем упал на землю. Увидев Дорни Шоу во главе конного отряда, Петерс бросился к своему обидчику. Но ему не удалось сделать ни единого выстрела.
У второго были прострелены рука и бедро. Это был швед, он успел снять лишь второй урожай на своей земле.
Всадники хорошо рассчитали свою атаку: они действовали достаточно близко от стражи, но появились в то время, когда нападения не ожидали. Один часовой был сбит несущейся лошадью и чудом отделался лишь синяками. Нападающие бросили два пакета с динамитом. Один разорвался напротив лавки, сорвав дверь с петель и разломав крыльцо. Другой взорвался между домами, не причинив вреда.
Первые звуки выстрелов заставили Тома броситься к своему наблюдательному пункту. |