— Привет, профессор. Как в Индии? — смеясь, ответил Саймон.
— Чего ждать от научных сборищ? Сплошь танцовщицы, вино, гулянки… — и он покачал головой, делая вид, что ему тяжело отойти от недавних возлияний. Повернув голову, он тоже увидел мигание сигнальной лампочки на мониторе.
Глава 3
Джек Холл становился свидетелем по меньшей мере шестой погодной аномалии за последние три недели. Дома, в Александрии, он изнывал от жары. Через неделю наступит День благодарения, а на улице царит августовский зной. Если бы немногие прохожие решили пойти на океан, чтобы освежиться, они бы с удивлением обнаружили: океанская вода настолько холодна, что находиться в ней дольше минуты невозможно.
Этот факт очень беспокоил Джека Холла. Он бросил сумки на пол и, пройдя в глубь квартиры, стал рассматривать накопившуюся за время его отъезда корреспонденцию. Войдя в комнату, он остановился. Квартира была буквально разгромлена. Его журналы валялись по всей гостиной, африканские фиалки выглядели так, будто их утопили и высушили одновременно, и везде, насколько хватало глаз, валялись следы подростковой жизнедеятельности.
«Сэму придется мне кое-что объяснить», — подумал он, продолжая проглядывать почту. Джек сосредоточил свое внимание на конверте из школы Сэма. Открыв письмо, он испытал облегчение: мальчик очень хорошо учился. Что-что, а с оценками у него всегда был порядок. Джек просмотрел табель.
— Так, отлично, отлично, отлично… А это что такое? — Джек не поверил своим глазам. — Опечатка?
Он взял телефон и набрал номер своей бывшей жены.
Сэм поглощал хлопья. Он понимал, что опаздывает, но ему очень хотелось есть. Он всегда был голоден, а математика, литература и история Америки не дадут ему возможности съесть даже «Сникерс» до полудня.
— Возьмешь трубку? — попросила мама.
— Мне надо поесть, — пробубнил он с полным ртом.
Люси тоже торопилась. В этой семье все с трудом раскачивались по утрам.
— Да, — сказала она в трубку, бегая по комнате и пытаясь уместить на белом халате и в его карманах стетоскоп, ключи от машины, сумочку и остальные мелочи, которые она еще не успела забыть.
— Это я.
— Привет, Джек! Когда ты приехал?
На кухне Джек почти подавился своим завтраком. Молоко каплями брызг разлетелось по столу.
— Ты не говорила мне, что Сэм получил кол по математике!
Сэм панически сигнализировал матери жестами. Она в ответ покачала головой. Его усилия убедить мать не говорить отцу замечательные новости оказались напрасными.
— Так, сначала успокойся, — сказала Люси.
— Сэм всегда был отличником. С каких это пор он стал получать колы?! — негодовал Джек.
Ей совсем не хотелось отвечать на этот вопрос, особенно в эту минуту.
— Я не могу сейчас об этом разговаривать, — произнесла она, надеясь, что он ее поймет.
Но Джек жил совершенно в ином мире. Кто знает, откуда он так и не сумел вернуться: из Индии, Антарктики или Сибири?
— Может, ты все-таки найдешь для этого время? — Его голос был мягок, почти нежен.
Это был дурной знак. В исполнении Джека Холла такие интонации могли означать только одно: приближение жуткого скандала. Ну что ж. Чему быть, того не миновать. Она развелась с Джеком по целому ряду причин, и отношение к ней как к безответственной, никчемной матери было одной из основных причин. Если он напрашивается, то она не станет ему мешать.
— Извини, но не я отсутствую дома месяцами!
В трубке надолго замолчали, затем произошло то, что Люси сочла неожиданным. |