Изменить размер шрифта - +
  С
невероятной быстротой он повернул дуло своего револьвера на скорчившуюся
у его ног фигурку.
     -  Ты  не будешь стрелять, Локетт, если не хочешь, чтобы твоя  жена
умерла. Можешь не сомневаться, я не промахнусь. Поэтому я предлагаю тебе
и  твоему  ублюдку-брату  бросить оружие  и  прекратить  этот  маскарад.
Заметив, что братья переглянулись, Курт рассмеялся:
     - А ну-ка! Быстро!
     Два револьвера со стуком упали на пол пещеры. Курт сделал несколько
шагов  в  их сторону, ногой отбросил револьверы в глубь пещеры и  быстро
отступил назад.
     Курту хотелось сорвать платки с их лиц, но на это у него не хватило
храбрости.
     - Кто из вас, черт возьми, Джеред?! Братья даже не пошевелились.
     -  Кто  из  вас Джеред? - истерично взвизгнул Курт. Две неподвижные
фигуры можно было принять за изваяния.
     -  В таком случае мне придется убить вас обоих. Не очень-то приятно
насиловать  женщину, когда кто-то дышит тебе в затылок. А я очень  спешу
этим заняться.
     Он  замолчал,  надеясь,  что сказанные им  слова  заставят  Джереда
выдать  себя, но братья прекрасно поняли его намерение, кроме того,  они
знали, что Торн выжидает подходящий момент.
     Курт  Вандайвер  немного расслабился, держа на мушке  сыновей  Бена
Локетта.  Он  знал,  что  ничто  не  помешает  ему  убить  их,  и  решил
поразвлечься:
     -  Интересно,  так ли была горяча бабенка Мендес?  Надо  было  быть
настоящей  сукой,  чтобы столько лет удовлетворять такого  жеребца,  как
Бен. Думаю, Данкен собирался сам это узнать. Но Лорен слишком рано вышла
из  дома  и  помешала ему. Правда ли, что он перерезал ей глотку  именно
так, как похвалялся?
     Тошнота  подступила  к горлу Лорен, и она чуть не  задохнулась.  Но
двое мужчин, казалось, были неуязвимы для насмешек Курта.
     -  Ну, ладно, - сказал он, - предоставлю вам обоим шанс умереть по-
мужски.
     Он  тщательно  прицелился, Лорен затаила дыхание. Она  думала,  что
Курт  блефует. Он никогда не посмел бы поднять руку на Локетта из страха
возмездия. В сущности, ведь он трус.
     Грохот  выстрела наполнил пещеру. Лорен смотрела на братьев, прижав
руки  ко  рту, чтобы не закричать. Ни один из них не шевелился. И  вдруг
она  увидела, как на груди одного из них проступило темное  пятно  и  он
рухнул назад, на каменную стену пещеры.
     Ее  мужа  или  его  брата  убили. Это было слишком  страшно,  чтобы
пережить  или даже понять. В голове у Лорен гудело, стены пещеры  бешено
плясали  у нее перед глазами. Невозможно было поверить в то, что  Джеред
лежал  здесь,  у  ее  ног, окровавленный, неподвижный, бесчувственный..,
мертвый.
     Что-то  тяжелое ткнулось в ее колено, Лорен с досадой отодвинулась.
Она  не  хотела ни о чем думать, никуда смотреть, погруженная в какое-то
странное оцепенение. Но толчок повторился. Лорен заставила себя  отвести
глаза от неподвижного тела и посмотрела вниз.
Быстрый переход