Изменить размер шрифта - +
  Вызвали
доктора   Грэма,  но  он  прибыл  только  в  полдень.  Доктор  определил
сотрясение  мозга и обнаружил на ее голове под волосами огромную  шишку.
Он  также  выяснил,  что Лорен беременна, но, бросив всего  один  только
взгляд  на измученное лицо Джереда, поделился этой информацией только  с
Глорией.  Кроме  всех прочих несчастий, известие о смерти  матери  могло
стать  тяжелым потрясением для молодого человека, и доктор  опасался  за
его рассудок.
     Но  Джеред  удивил  их  всех, приняв скорбное  известие  с  мрачной
отрешенностью. Шок, испытанный им при виде Лорен, и опасение за ее жизнь
смягчили этот удар.
     После  скромных  похорон Оливии и Карсона в  Коронадо  доктор  Грэм
последовал за Джередом в “Кипойнт”. Его обеспокоило, что Лорен так долго
не  приходит в сознание, но он обещал сделать все возможное для спасения
ее жизни.
     -  Она  должна прийти в себя сама и в надлежащее время. Я  все-таки
надеюсь,  что с ней все будет в порядке, хотя удар по голове  был  очень
сильный.
     Сочтя эти слова достаточным утешением, доктор уехал. Это было  пять
дней назад.
     С тех пор Джеред почти не выходил из комнаты Лорен, метался по ней,
как  дикий  зверь,  запертый  в  клетке, и  огрызался  на  каждого,  кто
предлагал ему отдохнуть.
     Теперь,  когда он сидел здесь, пригнув голову к коленям,  Глория  и
Руди  испытывали  к нему сострадание. Джеред был очень  близок  к  тому,
чтобы  потерять женщину, которую, как он совсем недавно понял,  страстно
любил.
     Джеред продолжал говорить тихим, усталым голосом:
     -  Она  помнит,  как  застрелила  Курта,  и  для  нее  это  ужасное
воспоминание. Она чувствует себя страшно виноватой.
     Он не смел поднять на них глаза.
     -  Лорен  сказала,  что  он ничего.., не  сделал  с  ней..,  только
прикасался. А Данкен... Боже! Сможет ли она до конца оправиться?
     Джеред  откинул  голову назад и стиснул обнаженные в  оскале  зубы,
терзаемый осознанием своей вины перед ней.
     - Ты сказал ей об Оливии и Карсоне? - спросила Глория.
     Джеред устало вздохнул:
     - Да, я не хотел посвящать ее в детали, но она заставила меня...
     Его все еще удивляло, что, несмотря на собственные страдания, Лорен
всем  сердцем  сострадала  его  горю. Бледными  тонкими  пальчиками  она
прикоснулась  к  его  губам,  когда он начал описывать  жуткую  картину,
увиденную Розой в кабинете.
     -  И  знаете,  что она сказала? Она сказала, что мать следовало  бы
пожалеть.  Как  она может быть такой великодушной после  всего,  что  та
говорила ей и что сделала? - Джеред покачал головой и глухо добавил:
     -  Она  сказала,  что  мать  любила меня единственно  доступным  ей
образом и что не в ее натуре было любить жертвенной любовью.
Быстрый переход