Изменить размер шрифта - +

Правда, женщина после проклятия с пчёлами испугалась меня ещё больше, чем грабителей. Громко цокая каблуками, она бросилась прочь.

Ну вот. А как же поблагодарить своего спасителя, как в женских романах? Не то чтобы я жаждал внимания именно этой особы, но элементарную благодарность никто не отменял.

Я ещё немного побродил по городу, но не дождавшись твари, отправился домой. Шагая по тротуару, читаю вывески разных заведений и подумываю куда-нибудь зайти. Как вдруг возле меня останавливается знакомый импортный фургон.

Из окна машины высунулся лысый браток, как всегда со своим приятелем разъезжает.

— Господин Искатель, давно не виделись. Или нам лучше называть вас Проклинатель?

Они до сих пор думают, что я — Искатель? А ведь я всего лишь одну слабую тварь на их глазах прихлопнул.

— Предпочту второе.

— Учтём, Господин Проклинатель, — с улыбкой кивает мужчина. — Может, вас подкинуть куда?

— Хм, было бы неплохо. Только если вам по пути в мою лавку, это немного за центром.

— С хорошим человеком нам всегда по пути! — оба братка показывают палец вверх.

Я сажусь в фургон и называю адрес.

— А что за лавка-то? Оружейная? — спрашивает водитель, выстраивая маршрут на навигаторе.

— Да нет, цветочная. Кстати… — я достаю кошелёк, а из него две новенькие визитки моего цветочного магазина и передаю браткам. — Вот, мой магазин, если что — заходите. Буду всегда рад.

 

* * *

Члены известной группировки «Биты» провожают Проклинателя взглядом.

— И правда цветочная лавка, — с удивлением говорит водитель, внимательно изучив вывеску и содержимое витрин.

Второй достал визитку и принялся её осматривать.

— Слыш, Борь, как-то не складывается. А нахрена Проклинателю возня с цветами? Он же может любой ларёк крышевать, и никто ему слова не скажет. Ты же помнишь, как он Гриля уделал?

— Дурак ты, Вась. Чё, правда, не понимаешь? — приятель осуждающе покачал головой. — Цветочный магазин — это лишь прикрытие для отмыва бабла. Прям как наша прачка!

— Аааа… — бандит с уважением взглянул на дверь цветочной лавки.

 

* * *

На следующее утро, когда я занимался изумрудными розами, мне поступил звонок от Гонензы.

— Есть новости, — сразу начал старик. — Кто-то проклял честного судью Ерепашкина, он как раз взялся за дело с торгово-развлекательным комплексом. Видимо, тебя решили одолеть твоим же оружием. А это очень плохо, он порядочный человек и на взятку бы не пошёл.

— А чем прокляли?

— У него на голове появились самые настоящие рога. Теперь его никто всерьёз в суде не воспримет.

— Понял. А можно ли с ним пересечься? Как-нибудь случайно.

— За отдельную плату возможно всё, — отвечает предприимчивый Гоненза. — Ещё десять процентов от суммы, думаю, будет достаточно.

Я согласился на условия старика. Даже если проклятие окажется сильным, я смогу подобрать к нему ключ. Вот так будет сюрприз для Безруковых. Осталось лишь увидеться с Ерепашкиным.

Через пару часов на мобильник приходит смс-ка: «Ресторан „Камчатка“ в Уссурийске. Семь вечера, сегодня. Всегда приходит. Традиция».

В соседнем городе, получается. Это же два часа пути или около того. Впрочем, я просил у старика случайную встречу, и я её получил. Вот только точно ли он придёт туда с рогами? Хм, с другой стороны, раз традиция, то он точно пойдёт, ибо она будет вынуждать его делать вид, что всё в порядке. Такова человеческая натура.

Быстрый переход