Изменить размер шрифта - +

– Мертв, – закончил он. – Да, я знаю. Как поживаешь, Римз?

– Очень хорошо, милорд. Приятно вас видеть, милорд, простите мою смелость. Прислуга будет в восторге, когда я скажу им, что вы…

– Восстал из мертвых? – подсказал ему Айан, подмигнув. – Ты лучше объяви о нас, Римз. А то мы задерживаем очередь. А это, гм, моя жена.

Римз вытаращил глаза на Сузанну, которая слабо улыбнулась. Ей все труднее и труднее было мириться с таким обманом. Что-то надо сделать и поскорее…

Но она не успела до конца додумать, что же именно, как Римз возвестил:

– Маркиз и маркиза Дернские!

По длинной линии встречающих пронесся удивленный вздох. Проследив за взглядом Айана, Сузанна наконец увидела высокую блондинку, стоящую в конце этой линии, которая повернулась к ним лицом. Женщина смотрела на Айана, их глаза встретились, и она слегка побледнела, тут же взяв себя в руки. Но, может быть, это показалось Сузанне. Гордо подняв голову, блондинка ждала, когда Айан и Сузанна подойдут к ней. Если бы Сузанна не чувствовала, как напряглась рука Айана, она бы решила, что он совершенно спокоен.

Оказавшись рядом, Сузанна как следует разглядела леди и сделала вывод, что та выглядит гораздо старше, чем кажется издалека, и не так уж и хороша. Волосы были не светлыми, а напудренными, лицо накрашено, и краска уже не скрывала глубоких, отчетливых складок у рта. Или она так внезапно постарела при виде Айана?

– Мама. – Айан наклонил голову и улыбнулся, но улыбка была натянутой.

– Дерн.

Сузанна и знать бы не хотела женщину, называющую своего сына не по имени, а по титулу, поэтому она немедленно ощетинилась, готовая защитить Айана в любую минуту.

Но тут мать Айана взглянула на нее.

– Ты женился? – Голос был глухим, а уголок рта дергался так же ритмично, как учащенный пульс. И это был единственный признак того, что она нервничала. Глаза блондинки оставались непроницаемыми.

– Во время моего замечательного путешествия в колонии. Между прочим, можно сказать, что Сузанна спасла мне жизнь. – Айан снова улыбнулся, вернее, обнажил зубы.

– Тогда мы все у вас в долгу. – Герцогиня взглянула на Сузанну. – Поскольку Дерн нас не представил, я сделаю это сама. Я – Мэри, герцогиня Уоррендернская.

– Я прекрасно знаю, кто вы такая, мэм, – сказала Сузанна достаточно холодно.

– Вот как, – заметила герцогиня и слегка качнулась, но больше ничего не добавила.

– Думаю, нам следует удалиться в гостиную, мама, и поговорить. Ведь мы не виделись… сколько же мы не виделись?

– Долго, – бесцветно произнесла она и позволила Айану взять себя под руку.

– А Эдвард здесь? Ему бы тоже не помешало послушать.

– Пожалуйста, не втягивай Эдварда, – теперь она заговорила резко.

Айан отрицательно покачал головой.

– Боюсь, ничего не выйдет. Но пошли, нам надо поговорить наедине. Здесь слишком много любопытных ушей.

И в самом деле, Сузанна заметила, что они оказались в центре внимания всех присутствующих. Когда вся троица пробиралась сквозь толпу, причем Айан и его мать натянуто вежливо улыбались, Сузанна увидела среди гостей Элен Даттон, графиню Блейкльскую, всем известную даму легкого поведения (так по крайней мере утверждал Айан), которую она встретила в модном магазине. Элен была с пожилым, очень тучным мужчиной злобного вида, который держал ее под руку и что-то очень быстро говорил. Неужели это ее муж? Сузанне внезапно открылась причина почему детей графини называют “смесью”. Сузанне не хотелось бы быть замужем за таким человеком.

Быстрый переход