— Боюсь, что ваши соображения близки к истине, — сказала она. — Мнение повара или садовника действительно может не совпадать с нашим. Однако давайте перейдем к делу. В настоящий момент перед нами стоят две проблемы: сохранение контроля над кораблем и розыски цивилизации Пятидесяти Солнц. Я полагаю, их следует обозначить именно в таком порядке.
Их беседа продолжалась вплоть до основного периода сна, имитирующего земную ночь. Через несколько часов леди Лоу вернулась в рубку управления и заняла свое привычное место перед экраном мультипланара. Некоторое время она обдумывала результаты разговора с Джулией Неслор; в ней росло убеждение, что вставшие перед ней проблемы носят скорее психологический, чем технический характер.
Глория устало выпрямилась и прошла в свою каюту. Ее просторные апартаменты находились рядом с рубкой управления и прибегать к помощи трансмиттера не требовалось.
В конце недели Верховный Капитан созвала совет офицеров, руководивших отделениями гигантского корабля. Начало ее выступления было резким:
— Я полагаю, дамы и господа, мы должны остаться здесь и разыскать цивилизацию Пятидесяти Солнц — даже если для этого нам придется задержаться еще на десять лет.
Начальники отделений переглянулись; они явно чувствовали себя неловко. На совете присутствовало тридцать человек; все, кроме четверых, были мужчинами.
Достопочтенная Глория Сесили Лоу, леди Лоу из рода Благородных Лоу, продолжала:
— Всем нам ясно, что стратегия длительного обследования Большого Магелланова Облака вряд ли целесообразна; поэтому попытаемся разработать более приемлемый план.
Капитан Уэллис, глава полетной команды, резко сказал:
— Лично я против продолжения этого бесполезного поиска.
Глаза Верховного Капитана сузились. По выражению лиц остальных членов совета она поняла, что мнение Уэллиса разделяли многие. Глория произнесла так спокойно, как смогла в этой ситуации:
— Капитан, имеются правила, регулирующие порядок действий, если среди управляющих кораблем офицеров возникают разногласия. Почему бы в данном случае не прибегнуть к одному из них?
Уэллис кивнул головой.
— Хорошо, ваше превосходительство, — сказал он. — Я готов апеллировать к статье четыреста девяносто два Устава космических полетов.
Итак, капитан Уэллис принял вызов; его поспешное согласие насторожило Глорию. Она хорошо представляла ограничения, которые накладывались Уставом на ее власть на борту корабля. Однако никто не мог знать детали всех многочисленных статей и постановлений, регулирующих отношения руководителя с подчиненным ему персоналом.
Побледнев, Глория слушала, как Уэллис громко зачитывал текст статьи:
— «Ограничения... совет капитанов имеет право в случае… большинством в две трети... Основная цель экспедиции заключается в...».
Содержание документа касалось правил изменения цели их экспедиции. «Звездный Рой» был отправлен для проведения навигационного картирования отдаленных областей галактики. Эта задача была выполнена. Предложение Глории о проведении поиска Пятидесяти Солнц следовало рассматривать как новую цель экспедиции; но в таком случае требовалось согласие большинства в совете капитанов.
Наконец Уэллис закрыл книгу. Глория окинула взглядом членов совета и спросила:
— Итак, будем голосовать?
Двадцать один голос был подан против ее предложения и пять — за него; четверо офицеров воздержались. Капитан Дороти Студевант, глава медицинской службы корабля, сказала:
— Глория, Вы знаете, что совет всегда поддерживал Вас. Но мы уже так долго находимся в пути... Пусть кто-нибудь другой разыщет эту цивилизацию. Эго обязательно произойдет, раньше или позже.
Глория нетерпеливо постучала пишущим стержнем по слабо флуоресцирующей поверхности стола. |