Пройдя еще пару километров через лес, отряд наконец вышел к реке Шаббулус.
– Брод немного правее от нас, – негромко сказал Блейк. – В лесу нас уже должен поджидать связной, там, на той стороне.
Река разлилась широко, но была мелкой, и когда они переходили ее вброд, вода едва доходила им до пояса.
На другом берегу лес стал реже, вскоре отряд вышел на дорогу. По обеим ее сторонам простирались огороженные камнем крошечные поля.
Прячась в лесу, патруль двинулся вперед, параллельно дороге. Внезапно из укрытия навстречу им вышел человек, одетый в обычный для крестьян домотканый наряд и знаком предложил им следовать за ним.
– Вон туда, – произнес Блейк, и отряд скользнул в рощицу кедров и сосен.
– Что тут происходит? – шепотом спросила Чанг, когда они неслышно пробирались по устланной опавшими листьями тропинке.
– В деревне «регуляторы».
Вскоре они вышли к огородам позади полуразрушенного крестьянского домика. Из-за дома раздались звуки ударов и истошные крики. Патрульные осторожно вошли внутрь убогого домишки. Из темного угла на них уставилась крестьянская девушка, взгляд которой был полон немой мольбы о пощаде. Блейк бесцеремонно подтолкнул ее к задней двери и приказал искать укрытия в лесу, если ей дорога жизнь.
Луиза прильнула глазом к трещине в деревянном ставне, прикрывавшем окно.
На деревенской площади находилась группа людей в блестящей черной форме и стальных касках. Неподалеку стояло несколько черно-зеленых «АТВ». Когда Чанг поняла, чем заняты эти люди, она ощутила, как к ее горлу подступает тошнота.
На площади было установлено несколько металлических сооружений в форме креста. На каждом из них висел распятый мужчина. Вокруг одного из крестов стояла группа людей. Луизе было видно, что распятого о чем-то спрашивают. Но тот в ответ осыпал своих мучителей проклятиями. Один из людей в черных мундирах, вытащив нож, вспорол живот висящей на кресте жертве. Затем он запустил внутрь разреза руку, вытащил наружу кишки, оставив их болтаться до самой земли.
Другой затянутый в черное громила зажег газовую горелку и принялся водить ею взад и вперед внутри брюшной полости умиравшего на кресте человека. Еще один головорез безудержно смеялся, стоя над жертвой.
Луизу передернуло от омерзения. Она почувствовала, что рядом с ней к щелке приник капитан Блейк.
– «Регуляторы» за работой, полковник. Да, зрелище, конечно, не из приятных.
Луиза ощутила, как ее охватывает гнев.
– И что мы будем делать дальше, капитан?
– Трудно сказать, но, я думаю, огонь открывать еще рано. Можно отправить на тот свет слишком много невинных людей. Мы нападем на этих убийц, когда они будут уходить.
– Вы хотите сказать, что мы позволим этим негодяям продолжать заниматься их гнусным делом?
– А что нам остается, если мы не хотим при этом заолно уложить на месте десяток гражданских лиц?
Чанг снова посмотрела на площадь. «Регуляторы» уже переключились на новую жертву – мальчика не старше двенадцати лет, тоже подвешенного на железной крестовине. Сначала они отрезали у него гениталии, а затем, надрываясь от хохота, запихнули их ему в рот, чуть не задушив при этом.
Какой-то человек, лежавший на земле со связанными за спиной руками, сумел подняться и бросился на бандитов. Его тут же сбили с ног и подвесили рядом с умирающим сыном.
Каратели снова принялись орудовать ножом и газовой горелкой, поджаривая печень внутри его тела. |