Изменить размер шрифта - +
Она лишь проговорила:

   – И, наверное, только этим желанием и следует объяснять твою поспешную попытку связать Саймона и Рози.

   – Думаешь, мне нужно отбивать тебя у кузена?

   – Ты не знаешь доподлинно, как далеко зашли наши с ним отношения.

   – О, не пытайся убедить меня, что они зашли настолько далеко. Зная Саймона и его благоговейное к тебе отношение, не поверю, что мальчику хватило бы решимости предложить тебеэтораньше, чем руку и сердце.

   – Ты прав единственно в том, что твое отношение ко мне таким благородством не отличается, – охотно съязвила Алана.

   – Уже то, что мы сейчас открыто обсуждаем эту тему, говорит об огромном прогрессе наших с тобой отношений. Мы с тобой люди такого склада, что откровенность нам только на пользу.

   – Верно, Гай. С такой степенью откровенности и с таким хладнокровием можно обсуждать только те темы, к которым испытываешь совершенное безразличие. А меня идея стать твоей любовницей даже не забавляет. Она кажется мне противоестественной и сюрреалистичной.

   – Это просто потому, что до сих пор ты не считала себя достойной этой роли. Ты сама не раз замечала, что мне нужна женщина иного достатка или с какими-то иными качествами.

   – Да, мне не нравится, когда до меня нисходят. Ты делаешь это со скуки. Тебе и так уже многое принадлежит в долине. Ты даже готов прибрать к рукам «Шиповную гряду» и, видимо, полагаешь, что я пойду с ней в комплекте.

   – Я предлагаю тебе брак, Лана. По расчету или без, мне все равно. Ты согласна?

   – Нет конечно же, – категорически отказалась она.

   – А если с этого дня мы будем считаться помолвленными, но поженимся через полгода? Полгода – это, по-моему, достаточный срок, чтобы все обдумать.

   – Гай, к чему этот разговор, если его исход ясен заранее?

   – Я настроен серьезно, Лана. Думай. Решение за тобой.

   – Допустим, местному богачу приспичило жениться. Он выбирает для этого нищую соседку с тем, чтобы, облагодетельствовав ее, стать непререкаемым авторитетом. Я права, Повелитель Долины…

   – Лана, подожди с этим! – резко осадил ее Гай. – Тебе не кажется, что пахнет горючим?

   – Кажется… Тянет оттуда, – сказала девушка, рукой указав вперед по дороге.

   Гай предусмотрительно снизил скорость и припарковался на обочине. Оба вышли из машины.

   – Стой! – успел прореагировать Гай, ухватив Алану за плечи.

   В глубоком кювете лежала перевернутая машина, на которой отец Аланы собирался ехать в город к отцу Брэннану.

   – Оставайся здесь! – строго распорядился Гай. – Звони в неотложку! – Он бросился в ров.

   – Это опасно! – крикнула ему Алана.

   – Мне ли это не знать, – буркнул себе под нос мужчина, не оборачиваясь и не останавливаясь.

   Вытащить Алана Кэллахана из автомобиля оказалось несложно. К счастью, корпус ее не был деформирован, да к тому же и сам он частично вывалился из машины, изранившисьо расколовшееся лобовое стекло. Сложным оказалось покинуть место аварии с крупным и тяжелым человеком на плечах.

   Алана до боли сжимала кулаки. Она с тревогой смотрела в сторону придорожной канавы, ожидая появления Гая со спасенным отцом. Она мысленно молилась Богу и кляла себя за то, что оставила отца без надзора.

Быстрый переход