Изменить размер шрифта - +

– Возможно, что сейчас мы находимся на таком расстоянии, с которого можно оценивать качество самих идей, а не кровавые и печальные события, связанные с их появлением на свет, – продолжал Константин.

Кажется, ведущий не вполне понял эти слова, поскольку ожидал обычного сладенького сиропа.

– Так вы считаете, что постановка поможет людям разобраться в ваших идеях? – спросил он.

Константин посмотрел в камеру и хищно, по‑звериному оскалился. Его лицо нависло над десятками тысяч зрителей, собравшихся в театрах по всему миру. В его глазах вспыхнул холодный блеск. Маска спала с его лица, и зрители увидели энергию, решительность, нетерпение и страсть, которые переполняли этого человека.

– Мир не утратил возможности удивлять, – прорычал Константин. – Это касается и Нового Города.

В зале наступила тишина, и тут Айя не выдержала и принялась аплодировать. Через секунду ее поддержали другие. Вот это искусство!

Ведущий беседу оказался не готов к устроенному Константином представлению.

– Это объявление, митрополит? – неуклюже задал он вопрос.

– Когда я устраиваю представление, то я устраиваю представление, – произнес он. – А объявления пусть дают другие…

Ведущему стало не по себе от столь двусмысленных заявлений, и он в поиске спасения обратился к Сории:

– Вы, мадам Сория, с нетерпением ждете премьеры, ведь так?

– Я жду великих событий. И на экране, и в жизни.

Бедному ведущему ничего не оставалось делать, как спасаться бегством. Он развернул камеру и переключился на одного из артистов. Здесь ему повезло, и с экрана полился сироп восхвалений и восклицаний. Постановка восхитительна, Керзаки обворожителен…

Айя не выдержала и пошла в бар, где взяла полстакана вина. Она уже забыла отвратительный вкус напитков, предназначенных для всех, и оставила стакан недопитым.

Наконец начался сам фильм, и Айя забыла обо всем, даже о скверном напитке. В первой сцене показан неистовый обрядовый танец в монастыре: кружащиеся в экстазе тела, развевающиеся рясы, безумные глаза, звенящие цимбалы. Затем – длинный серый коридор и уже другое помещение. Здесь – Керзаки, восседающий в позе медитирующего монаха. У него в обеих руках молельные палочки, на лбу и щеках красные и желтые ритуальные знаки. И снова долгая, долгая тишина. Наконец актер поднялся и, ничего не сказав, вышел. Единственный звук – едва слышный шорох шелковых одежд.

Да, режиссер великолепен. Айя не знала другого, кто мог бы так мастерски использовать тишину, молчание и неподвижность.

– Мой отец умер, ваше преподобие, – произнес Керзаки свои первые слова в этом фильме.

Голос, конечно, не Константина, но очень похож. Оперная подготовка актера помогла ему придать большое сходство. Правда, вместо закаленной стали здесь – спокойный, хотя и мощный, поток воды.

– В конце все возвращается к Щиту, – произнес аббат, сухощавый старик, по‑птичьи наклоняющий голову.

У него и голос какой‑то щебечущий, на лбу татуировка с изображением священного символа, на глазах жутковатые пятна туши.

– Я прошу отпустить меня на похороны.

– Разрешаю, дитя праха.

– И прошу у вас вашей мудрости.

– Этим я одарить тебя не могу. Лишь Великая Дорога Совершенства приведет тебя к мудрости, постичь которую ты должен сам.

– Я хочу узнать, что такое зло?

– Зло – это преходящее явление, которое не способно поддерживать само себя. Очисти свой разум от желаний, и зло не сможет обосноваться там.

Ученик настойчив и продолжает задавать вопросы:

– А внешнее зло? Можно ли одолеть его посредством действия?

– Все зло преходяще.

Быстрый переход