«Не забудь включить микрофон», – мысленно приказала она Трею.
Трей припарковал возле пристани свой пикап и помог выйти Дебби. Она была в джинсах и ветровке. Держась за руки, молодые люди направились к пирсу.
«Включи микрофон».
Алисия взглянула на звукорежиссера, прижимавшего наушники. Он покачал головой – никакого звука.
Трей и Дебби были уже на середине пирса.
– Тони, – передала Алисия по радиотелефону, – Трей не включил микрофон.
– Понял.
Тони вышел из офиса и, сунув руки в карманы, пошел по пирсу с таким видом, словно решил посмотреть, не улучшилась ли погода. Он помахал рукой Трею и взял себя за ухо. Трей понял и в ответ незаметно кивнул головой.
– Звук пошел, – сообщил звукорежиссер. Алисия, выйдя из своего укрытия, надела вторую пару наушников.
– Кто это был? – услышала она вопрос Дебби.
– Так, один знакомый. Послушай, Деб, жаль, что мы не сможем сегодня выйти под парусом.
– Мне тоже, но лучше заниматься ремонтом в такую погоду, чем тратить на это хорошие дни.
Дебби сразу понравилась Алисии.
– Деб, – услышала она голос Трея в наушниках и увидела, как Трей взял девушку за руки. Отлично. Он все делает, как надо. – Мне всегда нравились яхты.
– Знаю. Ты сначала купил яхту, а уж потом машину.
– Ага. Мне повезло, что я встретил человека, который меня не ругает за то, что я так много времени провожу на «Безделушке». Но я хочу, чтобы ты знала: как бы я ни любил эту яхту, тебя я люблю сильнее.
– Трей. – Голос Дебби задрожал. Руки и ноги Алисии покрылись мурашками. Звукооператор, не раз наблюдавший реакцию Алисии, протянул ей бумажный носовой платок.
– Я... – откашлялся Трей, – если я тебя потеряю, мне больше не нужна будет эта яхта.
– Трей, – Дебби бросилась ему на шею, – ты меня не потеряешь.
Фраза «Мне больше не нужна будет яхта» была сигналом для Тони дать отмашку друзьям Трея.
На том берегу тут же были подняты паруса, а Алисия протянула руку за вторым платком.
– Я хочу в этом убедиться, Деб. – Трей повернул Дебби лицом к озеру, чтобы она увидела паруса.
На ветру развевались белые полотнища, а буквы на них складывались в слова: «Выходи за меня замуж, Деб! »
– Трей, это?..
В ответ Трей достал из кармана коробочку с кольцом и открыл ее.
– Да! – Дебби бросилась обнимать Трея, смеясь и плача одновременно. – Да, да, да!
– Осторожно, ты спихнешь меня в озеро, – шутливо заметил Трей, но он так крепко держал Дебби, что они упали бы в воду вместе.
Алисия вытерла слезы и спросила Тони:
– Что скажешь? Здорово, правда?
– Да у нас все тут обливаются слезами.
Погоди, то ли еще будет, когда я буду объясняться в любви тебе.
Тони с оператором уже собирали аппаратуру, когда Алисия подошла к конторе управляющего. Она надеялась, что Тони не заметит, как у нее дрожат колени.
– Поздравляю. – Он наклонился и поцеловал ее в щеку. – Это будет твой самый удачный сюжет на тему Дня влюбленных.
– Спасибо, Тони.
– И это все?
– Пока все, но я кое-что задумала.
– Да, и я тоже. Я договорился о съемках конкурса оркестров на четверг. Утром снимем, а после обеда поедем домой. А в пятницу ты уже сможешь начать монтировать. Как тебе мой план?
– Я думала, что ты торопишься назад в Хьюстон!
– Грех не использовать возможность снять интересное зрелище. К тому же для здешних мест это важное событие.
Алисия была несколько удивлена: это было так не похоже на Тони. |