Изменить размер шрифта - +
 — Всё, что я должен сделать — это собрать три яблока, а затем при помощи бомбы сбросить тебя обратно на первый уровень!

Ты в изумлении смотришь и внезапно узнаёшь эту игру — они играют в «Грязевых Монстров». Ты не можешь поверить в то, что три отвратительных монстра играют в твою любимую видеоигру — и играют из рук вон плохо!

Это подаёт тебе идею. Она опасная и очень рискованная — но если она сработает, это может спасти твою жизнь.

 

Что это за идея? Узнай на СТРАНИЦЕ 121.

 

30

 

— Я не могу в это поверить! — визжит Лара, показывая на тебя пальцем.

Ты понимаешь, что вы с Ларой смотрите друг другу в лицо. Это обнадёживающий сигнал. С бешено колотящимся сердцем ты решаешься взглянуть вниз, на свои ноги. Там, где только что были когти, теперь ты видишь свои любимые кроссовки.

Ура!

Ты снова ребёнок!

— Мы сделали это! — кричит Марси.

— Добро пожаловать обратно, — говорит Лара. — Каково это — быть летучей мышью?

— Как это случилось? — хочет узнать Мартин.

Ты даже не знаешь, с чего начать.

К тому же, ты слишком устал от всего этого. Так что ты сейчас не хочешь даже думать о полётах, поедании жуков или висении вниз головой.

— Я обещаю, что расскажу вам абсолютно всё, — говоришь ты им. — Но не сейчас. Это будет моя страшная история для следующей встречи Клуба Ужасов.

 

 

31

 

Ты не видишь никаких признаков своего двора, и никак не можешь узнать другие дома. А где находится склеп? Об этом ты уж точно понятия не имеешь.

А что ещё хуже — твои мышиные глаза видят не так уж и хорошо, чтобы помочь тебе понять, где ты.

Но вот твои уши — другое дело. Ты так отчаянно хотел научиться летать, что не обращал особого внимания на свой мышиный слух. Но теперь ты понимаешь, что он превосходный.

На самом деле, тебе достаточно хорошенько сосредоточиться, чтобы узнать обо всём, что издаёт звуки вокруг тебя.

Ты можешь услышать, как справа от тебя хлопает крыльями мотылёк. Такие мягкие хлопки. Так или иначе, звук позволяет тебе полностью представить мотылька. Громкий гул комара, пролетевшего внизу, напоминает тебе звук двигателя реактивного самолёта.

Это довольно круто!

А теперь твои сверх-острые уши улавливают кое-что более знакомое. Что-то, что поможет тебе понять, где ты находишься. Ты поворачиваешься к источнику звука — и видишь пару, которая решила выгулять маленькую собачку в предутренней темноте.

 

Если ты хочешь спросить у пары совета, иди на СТРАНИЦУ 54.

Ели, если ты решаешь улететь своей дорогой, пари на СТРАНИЦУ 70.

 

32

 

Ты решаешь залезть в склеп через отверстие. Каменная стена выглядит слишком тяжёлой, чтобы пытаться её сдвинуть. Склеп весь покрыт резьбой, так что залезть наверх не составляет труда. Ты просовываешь голову и руки в отверстие и начинаешь ползти.

Здесь так темно, что ты не можешь ничего увидеть. Но, как только ты оказываешься внутри по плечи, до твоего слуха доносится звук, который заставляет тебя замереть.

ЧВАК! ЧВАК! Это звучит так, как будто что-то скользкое ползёт к тебе по стене. И затем ты слышишь ещё один звук — слабый стон. Там что-то стонет, взбираясь навстречу тебе.

Может быть, это была не такая уж и хорошая идея.

Ты пытаешься выскользнуть обратно — но понимаешь, что застрял!

ЧВАК! ЧВАК! Стонущее нечто приближается.

Ты толкаешь и тянешь. Ты крутишься и вертишься. Ничего. Ты не можешь вырваться.

— Помогите! — кричишь ты. — Помогите!

Эхо разносит твой голос по каменной комнате, сделав его каким-то особенно ужасным.

Быстрый переход