Изменить размер шрифта - +
Он инстинктивно потянулся к окровавленному куску металла, чтобы извлечь его, но остановился и помедлил, не зная, что делать, и боясь, что только ухудшит состояние Кейт. Наконец он обеими руками сжал ее ладонь.

– Кейт! Кейт! Ты в порядке?

Идиотский вопрос – она явно не была в порядке. У нее затрепетали веки. Она открыла глаза.

– Джек? – еле слышно шепнула она. – Джек, что?..

– Баллон с газом… – Слова замерли у него на губах.

Он видел, как она скользнула взглядом по телу, остановив его на торчащем из груди осколке металла.

– О господи.

Эта ситуация, когда он мог лишь стоять на коленях и беспомощно смотреть на нее, убивала его. Он должен что‑то делать.

– Вытащить это? – Она же доктор, подумал он. Она должна знать, что делать.

– Лучше не трогай.

– О'кей, ладно, – сказал он ей. – Пусть остается. Помощь уже в пути. Слышишь сирены? Все будет отлично.

Теперь она смотрела на него.

– Я… не… думаю. – Сжав пальцы, она вцепилась ему в руку. – Джек, темнота… она подступает, и я боюсь.

– С тобой все будет…

– Не за себя. За тебя, за Кевина и Лиззи… за всех. Она подступает, Джек. Вирус все еще в моем мозгу… и поэтому я все вижу. Тьма ждет, но она скоро наступит… и поглотит всех.

– Кейт, побереги силы.

– Нет, слушай. Лишь горсточка людей способна преградить ей путь… и ты один из них.

Она заставила его вспомнить ту русскую женщину. Это война, ты боец.

– Кейт…

– Пожалуйста, позаботься о Кевине и о Лиззи. Обещай мне, что ты спасешь их от…

– Обещаю. А теперь помолчи.

Подняв взгляд, он увидел, как на них таращится полдюжины зевак, и испытал желание пристрелить их всех.

– Чего вы глазеете? – заорал он. – Убирайтесь отсюда! Вы что, не видите – она ранена! Нужна помощь!

Он снова посмотрел на Кейт, и у него остановилось сердце, когда он увидел ее закрытые глаза. Но она еще дышала.

– Кейт?

Она не открыла глаз, губы ее не шевельнулись.

– Джек. – Она говорила так тихо, что он еле расслышал ее.

Он чувствовал, что она уплывает, ускользает.

– Кейт, не уходи. Прошу тебя, не уходи… Внезапно повсюду засверкали красные огни – две полицейские машины, «скорая помощь», и какой‑то голос закричал:

– Сюда! Сюда! Здесь тяжело ранена женщина! Джек наклонился к сестре, коснувшись губами ее уха:

– Вот и помощь прибыла. Слушай меня, Кейт: я люблю тебя и не хочу тебя терять. Продержись еще немного… ты справишься.

Вот и реанимационная команда – двое мужчин и две женщины в специальных комбинезонах и латексных перчатках; Джек увидел, как изменилось выражение их лиц, когда они склонились над Кейт: от озабоченного до мрачного. Он позволил отодвинуть себя в сторону, когда три человека умело положили ее на носилки, пока четвертый говорил по телефону с врачом из местного реанимационного отделения, объясняя ситуацию и советуя заблаговременно вызвать хирурга.

Джек держался вплотную к ним, когда они внесли носилки – именно внесли, а не вкатили – в стоящую рядом машину «Скорой помощи», и, увидев, как их закрепили у задней стенки, полез вслед за ними.

– Я поеду вместе с ней, – сказал он одному из медиков. В нем была сумасшедшая уверенность, что если он будет рядом, держа Кейт за руку, то одной лишь силой воли сможет удержать ее среди живых.

– Простите, сэр. Это против правил.

У Джека чесались руки вытащить для убедительности «глок»; вместо этого он схватил мужчину за руку:

– Может, вы не расслышали: я еду вместе с ней.

Быстрый переход