Изменить размер шрифта - +

Крестьяне работали медленно и вяло, спотыкаясь и неуверенно двигая руками. Сняв с деревьев гроздья бананов, они подтаскивали их к месту обработки, где каждый плод очищали от кожуры. Как и говорила Серена, ее тут же перемалывали в дробилке. Затем бананы закладывали под пресс и давили из них густой сок.

— Потом сок хранится в этих кувшинах, где он должен бродить в течение сорока трех дней. Тогда он превращается в эликсир, который вампиры пьют, чтобы иметь возможность продолжать жить на потолке, — закончила девочка.

— А если выпить его до этого срока? — полюбопытствовала Зигрид.

— Он никак не подействует, — ответила Серена. — Это будет просто банановый сок. Довольно противный на вкус, кстати.

— А где находятся запасы магического эликсира, готового к употреблению? — спросил Макмо.

— Таких запасов не бывает, — вздохнула Серена. — Вампиры отбирают его у нас, как только он доходит до готовности. Они знают точную дату созревания каждого урожая и забирают его в ту же секунду, как зелье заканчивает бродить в бутылках.

— Почему? — удивилась Зигрид.

— С одной стороны, потому что они страшно в нем нуждаются, — объяснила девочка. — Ведь без него они потеряют всякую власть над высотой и упадут с потолка. Чтобы продолжать жить вниз головой, они должны пить его каждый день. С другой стороны, думаю, они вовсе не хотят, чтобы люди, живущие внизу, попали под искушение выпить эликсира и взобрались к ним наверх. Потолок, знаете ли, тоже начинает страдать от перенаселения.

Зигрид поморщилась. Да, Макмо такого не предвидел. Он ошибся, предположив, что раздобыть эликсир будет просто. Обычного бананового сока здесь было сколько угодно, а вот волшебное зелье оказалось редкостью.

«Сорок дней! — размышляла она, приходя в отчаяние. — Чтобы последний урожай дошел до кондиции, придется ждать больше месяца. А мы-то рассчитывали провести здесь не больше двух суток!»

По угрюмой физиономии своего товарища она догадалась, что его одолевали такие же мысли.

Серена тем временем принялась объяснять им устройство и назначение различных машин.

— Я рассчитываю на вас, — объяснила она. — Вы только что прибыли, и вы еще сохраняете активность. Я бы хотела поручить вам присматривать за рабочими. Вам нужно просто будить их, когда они начнут засыпать. Я буду вас хорошо кормить. И спать вы будете в доме, там гораздо безопаснее, чем на улице, где заросли травы так и кишат банановыми шкурками-душительницами.

— И как ты думаешь, сколько времени мы еще будем «сохранять активность», как ты удачно выразилась? — поинтересовался Макмо.

Серена состроила печальную рожицу.

— Вы уже взрослые, — сказала она огорченно. — Не стоит строить иллюзий, запах бананов и вас постепенно превратит в сомнамбул. Примерно через месяц вы тоже будете спать на ходу… и мне придется подыскать кого-нибудь другого, чтобы присматривать за фермой.

— Хочешь сказать, что мы станем такими же, как они! — пробурчал парень, махнув рукой в сторону сонных рабочих, которые бродили, спотыкаясь, среди чанов с соком.

— К сожалению, да, — вздохнула девочка. — Это неизбежно. Взрослые никогда не могут устоять против испарений синих бананов больше месяца. От этого запаха мозг у них отключается. Большинство моих рабочих не помнят даже, как их зовут. Вы видели моих родителей? Через полгода вы будете в таком же состоянии.

Зигрид стиснула зубы.

«Это означает, что через месяц мы вообще забудем, для чего сюда явились, — сказала она себе, охваченная страхом.

Быстрый переход