|
Проводив сестру взглядом, я указал Обито на ближайший столик. С притворным кряхтением усевшись на диван, глава меньшего рода вперил в меня тяжелый взгляд.
— Судя по тому, как тебе удалось очаровать Рицу, ты искусный лжец.
— Глядя на ваш лицемерный флирт с моей сестрой, не могу сказать о вас того же.
— Осторожнее, мальчик, — произнес старик с угрозой. В то же время его лицо светилось плохо скрываемым удовлетворением: именно реплик, полных досады и возмущения, он ждал от меня. — Я был добр с вами обоими, даже заговорил о возможной женитьбе…
— Интересно, женитесь ли вы на Сакуре до того, как Маширао оторвет ей голову? Или после?
Вот тут старика проняло. Немудрено: план его разоблачили.
— С чего бы нашему достопочтимому главе так поступать?
— С того, что вы помпезно пришли в мой дом, зная, что меня там нет. Попили чай с моей сестрой и ушли. Уверен, Маширао ночами не спит, ожидая от вашего рода подставы. И тут вы сделали такой сомнительный ход. Наведались в гости к гетере, у которой как раз живет обладатель Дьявольского семени.
— Хм… и в чем смысл моего хода?
— Убедиться, что я не в сговоре с Маширао, конечно. Если в сговоре, реагировать ему нет смысла. Рано. Ведь мы ждем, что вы клюните на мою наживку — индийские трофеи клана Кигуми. И тогда или вас к клановому суду призовем, или просто ночью перебьем весь ваш род, — поразмыслил и выдал: — Последнее предпочтительнее. Доказательства вашей наглости на руках у Маширао будут, они его и оправдают перед законом.
— Ха-ха, недурно, мальчик, — Обито не стал ничего отрицать. — А если вы с Маширао не в сговоре?
— Если не в сговоре, что ж какую-то гетеру ведь не жалко? Шишки все ведь достанутся ей. Маширао также в курсе моего школьного расписания и знает, что я не при делах. А вот кто вас чаем поил — тот явно при делах. Он заподозрит Сакуру в лояльности вашему роду и прикончит ее.
Я прикусил губу и посмотрел в сторону кухни, куда ушла Сакура. Взяв сестру с собой в «Контакт», повел себя сам как седой змей напротив. Если Маширао узнает о сегодняшней встрече, ему доложат также и о Сакуре. А раз она уже встречалась тет-а-тет с Обито, выглядеть будет, что это она меня взяла с собой, а не наоборот. Я все же убил Сакуру.
— Эх. Видишь ли, мальчик, одной встречи со мной маловато для того, чтобы убивать замечательную гетеру.
Вместе с сегодняшней уже не одна. Но не в этом даже дело.
— Уверен, встречи задуманы еще. Но их не будет, — сталь прозвенела в моем голосе. — Не смейте подставлять мою семью, вы поняли?
Мои брови насупились, спина выпрямилась. Старый инкуб покивал, принимая к сведению. Нет, не мои слова. А открывшийся только что рычаг давления на меня — Сакуру. Как я того и хотел. Теперь моя сестра в случае чего станет его заложницей. Внутри меня вдруг всколыхнулась тьма: Если ты уже не убил ее, приведя сюда.
Я выслушал голос чувств. Обвинительные слова прогремели в моем черепе и утихли сами.
— Уже нет смысла, Аматаро-кун. — Ух ты, перешли от «мальчика» к фамилии с суффиксом. Конечно, ведь я открыл ему свое «уязвимое место». Старику стало спокойнее, и он невольно почувствовал благодарность, — ведь ты разгадал мою задумку. Если вы с Маширао в сговоре, он все равно, накажет гетеру за мои ухаживания. Что бы не вызвать моих подозрений.
Он грустно вздохнул — таким образом выражая сочувствие мне.
Тьма внутри снова прогремела: Ты убил ее.
— Я даю вам автоматы, роботов и кучу полезного оружия. Без него Маширао вас рано или поздно раздавит. Можете, строить свои теории заговоров и дальше, но это, пожалуйста, без меня. |