Я знаю, что вам трудно в это поверить, но Бьяджио изменился. Он мне не лгал. И, что более важно, мне необходимо найти Ричиуса Вэнтрана.
Алазариан потянулся к священнику, но Роб поспешно отстранился.
– Пожалуйста, не трогай меня, – попросил он. – Твоя магия меня пугает.
Уязвленный Алазариан отпрянул назад.
– Вы мне поможете? Без вас я с этим не справлюсь. Вы эти горы знаете лучше всех. И вы – один из подданных Вэнтрана. Если я все-таки его найду, он может к вам прислушаться.
Джал Роб расхохотался.
– Вот в этом я сильно сомневаюсь, юный Лет. Вэнтрана не случайно прозвали Шакалом.
Алазариан ощутил, насколько Роб разочарован. Этого невозможно было не почувствовать.
– Вы его ненавидите, да?
– Да, – признал священник. Он взял новую палку и начал ворошить огонь, чтобы отвлечься. – Это Ричиус Вэнтран виноват в ужасном состоянии Арамура. Если бы не он, Элрад Лет и Тэссис Гэйл не смогли бы нас погубить. Я ненавижу Шакала больше всех на свете. Но Бьяджио я тоже ненавижу. – Он невесело засмеялся. – Забавный союз! Когда-то Праведники были простыми фермерами. А теперь, похоже, на моей стороне стоят король и император.
– Значит, вы мне поможете? Джал Роб кивнул.
– Пусть я ненавижу Вэнтрана, но я люблю Арамур. – Он бросил палку в костер. – Да, я тебе помогу. И да поможет нам всем Бог.
15
– Вот он, – сказала королева Джелена, – рядом с вашим «Владыкой».
Бьяджио посмотрел в сторону моря, щурясь на яркий свет, отражавшийся от песка. Солнце нещадно палило берег, обжигая шею. Шхуны все так же держали «Владыку ужаса» в кольце, только теперь к этой флотилии присоединились еще два корабля.
– Тот большой? – спросил Бьяджио.
– Не смешите меня! – возмутилась Джелена. – Это мой флагман. Он называется «Рок».
– Подходящее название.
– Значит, ваш – тот второй, – предположил Касрин. Джелена вызвала на берег и его тоже. Капитан саркастически улыбнулся своему императору. – Не такой великолепный, как вы привыкли?
– Да уж! – сухо отозвался Бьяджио.
Рядом с мощным флагманом королевы на волнах качалась совсем небольшая шхуна с грязными парусами на единственной мачте и непривлекательными обводами. В соседстве с «Владыкой ужаса» и «Роком» это судно больше походило на гребной баркас, чем на военный корабль. Бьяджио сделал несколько шагов в сторону прибоя, надеясь получше разглядеть свой корабль. Он невелик, но этого достаточно. Он удовлетворенно кивнул.
– Я и не просил прогулочную яхту. Этот корабль меня вполне устроит. Спасибо вам, королева Джелена. Джелена проговорила, почти извиняясь:
– Лучшего мы вам дать не можем. Но он крепче, чем может показаться, и я подобрала вам хорошую команду. Он довезет вас до Восточного Высокогорья.
– Как его называют? – поинтересовался Касрин.
– «Дра-Рейк». Это старое лисское слово, которое означает «морской призрак». – Девушка с полуулыбкой повернулась к Бьяджио. – Мне показалось, что это название соответствует вашей секретной миссии.
– Я оценил иронию, – ответил Бьяджио. – Как ценю и корабль. Еще раз спасибо вам.
Джелена выжидательно посмотрела на него. Бьяджио негромко засмеялся. Королева Джелена проявила немалое терпение, и он это оценил. Она почти неделю терпела его скрытность и его нежеланное присутствие на ее острове. Однако теперь она ожидала, что ее терпение будет вознаграждено. |