Изменить размер шрифта - +

— Чувствую, теперь мне придется прилагать куда больше усилий.

С этими словами она вернулась в машину, и Аддисон нажал на газ.

— Как ты думаешь, они от нас отстанут? — спросил он, глядя в зеркало заднего вида.

— Скорее всего. На случай, если кому-нибудь еще захочется узнать, куда мы едем, какую скорость может развить эта машина?

Выехав на магистраль, Ричард включил музыку и выжал педаль газа до предела.

— Давай посмотрим.

 

— Проклятие!

Он сел на пассажирское сиденье, и офицер Джеймс Кеннеди завел мотор «бьюика».

— Едем за ними?

— Нет.

— Я могу связаться со службой дорожного патруля и попросить оштрафовать их за превышение скорости.

— Не надо.

— Тогда что будем делать?

— Поедем обратно в участок и ознакомимся с заявлением Аддисона в страховую компанию. Может, он и миллиардер, но это не помешает мне как следует заниматься расследованием.

— Думаете, он как-то связан с ворами?

Детектив взглянул на возбужденного помощника:

— Думаю, с ворами связана девушка, а Аддисон якшается с ней по доброй воле. За всем этим кроется нечто большее, чем кража и взрыв. Но за размышления мне не платят, а простаивая здесь, мы тратим драгоценное время.

Развернувшись, Кеннеди направился к въезду на северную магистраль.

— Я говорил его адвокату, что лучше бы он нанял меня в качестве телохранителя. Раз он взял эту малолетку, значит, точно что-то скрывает.

Кастильо достал из кармана жвачку и развернул обертку.

— Учитывая то, кого мы сегодня выловили из океана, эта девушка, пожалуй, может считаться лучшей воровкой современности. Имей уважение.

Как только полицейская машина свернула на 95-ю магистраль, с заправочной станции выехала черная тонированная «БМВ» и на большой скорости устремилась к югу.

 

— Давай припаркуемся вон там, — показала она. Аддисон остановил машину.

— Ты везде видишь потенциальные ловушки? — осведомился он, отстегнув ремень и выйдя из машины. — Видимо, поэтому мы остановились в трех футах от выхода и в четверти мили от входа.

— Сегодня мы действительно в любую минуту можем угодить в ловушку, — отозвалась Саманта, повесив на плечо сумочку и захлопнув дверцу машины. — Нам еще повезло, что преследователями оказались копы.

— Но ты ведь знала это до того, как мы остановились?

Саманта намеренно проигнорировала его укоризненный тон. Она пожала плечами:

— Как я уже говорила, мне сразу стало ясно, что в такой машине не может ехать никто из твоих друзей или врагов, потому что у всех этих людей побольше самоуважения. Оставалось два варианта: журналисты или копы. И я рада, что это были копы.

На его чувственных губах заиграла улыбка.

— У меня такое чувство, дорогая, что ты боишься фотографов еще больше, чем я.

Саманта кивнула:

— Да, профессиональная привычка.

— Понятно. — Ричард протянул руку, но Саманта не решалась взять ее. — Ты разве забыла, что мы довольные жизнью туристы? — насмешливо проговорил он, поманив ее пальцем. — Может, мы молодожены и у нас медовый месяц?

— Ты слишком много об этом думаешь, Аддисон, — сказала она, взяв его за руку и усиленно делая вид, что ей все равно.

Его теплые пальцы нежно сжали ее ладонь.

— Называй меня Рик.

Она кивнула, но не произнесла его имени.

— Пошли. Касса работает до четырех часов, а в пять всех уже выгоняют.

Быстрый переход