Изменить размер шрифта - +
Но если она умерла от родов, то почему родственники не забрали Брианну, а позволили удочерить ее? Кто же ее настоящая семья?

Питер Ландрис глубоко вздохнул.

— Мне очень жаль, Брианна. Я просто… Невосполнимая потеря! — Он покачал головой и побледнел. — Я никогда не мог смириться со смертью этой прекрасной молодой женщины, с абсолютной тщетностью ее жизни. Ты прав, Натан, я думал, что смогу с этим справиться, но я… — Он горестно вздохнул. — Когда я увидел Брианну, мне показалось, что прошлое вернулось. — Питер взглянул на нее. — Вы так похожи… Господи, у меня больше нет сил!

Она похожа на свою родную мать… На Ребекку… И, судя по поведению этого мужчины, он хорошо знал ее…

Брианна сжала губы.

— Кто был моим отцом?

На лице Питера Ландриса появилась недовольная гримаса.

— Ваша мать отказалась назвать его имя. Брианна покачала головой.

— Не могу поверить, что это никому не было известно.

— Если бы вы знали Гила, то не говорили бы так, — с чувством вскричал Питер Ландрис.

— Кто такой этот Гил? — Брианна нетерпеливо вздохнула, устав от их бессвязного разговора. Эта история становилась все более запутанной!

— Это ваш дедушка, отец Ребекки, — без колебаний ответил Натан. — Она ужасно его боялась. Брианна недоверчиво посмотрела на него.

— Вы тоже знали мою мать? — 21 год назад Натану было всего 14 лет!

— Да, — коротко подтвердил он. — Она была на четыре года старше, но…

— Моей матери… Ребекке, — поправила она себя, — было всего восемнадцать, когда я родилась? — Она сама была еще ребенком! — И когда она умерла… — Изумлению Брианны не было предела: умереть такой молодой! Но за такую короткую жизнь Ребекка успела познать радость любви, боль разлуки, родить дочь…

— Я боюсь, что наша беседа ведется совершенно не по правилам. — Натан недовольно посмотрел на отца. — Обычно мы просим человека предъявить документы, удостоверяющие его личность. А затем уж…

— Она — дочь Ребекки. — Питер Ландрис смотрел на нее так, будто увидел привидение. — Вне всякого сомнения!

— Согласен, — сказал Натан. — Я понял это в тот момент, когда увидел ее вчера в приемной.

— Вы могли бы сказать мне! — сердито вскричала Брианна. — А вместо этого очень долго ходили вокруг да около. Эта история случилась двадцать один год назад; не слишком ли долго вы откладывали нашу встречу? — Она переводила обвиняющий взгляд с одного на другого, давая понять, что устала от недомолвок. Ей нужны факты, и она хотела получить их прямо сейчас, чтобы потом все самой обдумать и решить, насколько это важно для нее. — Натан, — обратилась она к Ландрису-младшему, — уж коли вы все знаете об этом деле, так расскажите же, что случилось много лет назад! — О необходимости вернуться на работу она как-то забыла.

— Но Ребекка была моей клиенткой…

— Ребекка умерла, — холодно уточнила Брианна. — Теперь, кажется, я ваша клиентка, но пусть лучше Натан расскажет мне эту историю. — В конце концов, он единственный мог спокойно говорить об этом, подумала она.

— Отец? — Натан вопросительно взглянул на Ландриса-старшего.

— Рассказывай, — угрюмо согласился отец. — Я… когда я увидел Брианну, как она похожа на… Это был шок…

— Выпейте кофе и съешьте сэндвич.

Быстрый переход