Никто не был против. Мы повернули на нашу улицу, и машина затормозила у витрины цветов. Когда все вышли, Учитель подошел к водителю.
— Скажи, что довез нас до дома Дэниэла, — сказал он водителю. Тот кивнул и умчался.
Мы все посмотрели на отца.
— Что? — удивился он, заметив наши взгляды.
— Иди за букетом, дурень, — сказал Учитель. — Или с тобой, как с маленьким ребенком, сходить и купить букетик?
Отец посмотрел на банковскую карту, потом обернулся на цветочный магазин.
— Ладно, я пошел, — стесняясь, сказал он.
Мы наблюдали за тем, как он покупает цветы через стекло витрины. Продавщица, милая женщина, уже несколько лет работающая в этом магазине, выслушала отца и предложила красивый букет из ромашек и пионов. Когда она собирала букет, они с отцом о чем-то разговаривали и смеялись. Оценив красоту букета, он расплатился карточкой и вышел к нам, сияя от радости.
— Еще чуть-чуть и ты сможешь освещать улицы, — улыбнулся Учитель.
— Какой красивый букет! — восхитилась Аврора. — Ромашки мамины любимые.
Папа гордо поднял подбородок и понюхал цветы.
— А то, — весело сказал он. — Я всегда помнил ее любимые цветы.
Мы пошли по тротуару домой. Проходя мимо дома дяди Хенка, папа заглянул в их окна.
— Наверное, Хенк еще на работе, — сказал он. — Зайду попозже…
Мы с сестрой грустно взглянули друг на друга. Учитель поравнялся с отцом и отвлек его внимание.
— Дэн, какие планы на ближайшие дни? — невзначай спросил он.
— Ох, я не задумывался об этом, — ответил отец.
Когда мы вошли во двор дома, на лавочке, как всегда, сидели старики, а на детской площадке играли мамы с детьми.
— Как и пятнадцать лет назад, — выдохнул отец. — Ничего не изменилось…
Некоторые мамаши с любопытством стали оглядываться на накачанного красавца-мужчину с букетом. Каждая во дворе в тайне мечтала, чтобы этот букет был предназначен для нее. Но папа даже не посмотрел в сторону этих дамочек.
Когда мы проходили мимо стариков, те удивленно начали перешёптываться из-за того, что их сила куда-то пропала. Только один из них, самый старый и седой дедушка, заметив отца издалека, не удивился отсутствию своей силы.
— Здравствуйте! — громко поздоровался отец, и мы хором поддержали его. Только Учитель промолчал, гордо стоя в стороне.
— Здравствуйте, Натан, Аврора! — воскликнули пенсионеры. — Где вы пропадали, сто лет вас не видели?
— Мы уезжали по делам, — размыто ответил я, на что Учитель мне одобрительно кивнул.
— Добрый вечер, Дэниэл, — сказал самый пожилой старичок. Он смотрел на отца добрыми, слегка затуманенными от старости глазами. Его приветствие удивило его друзей.
— Дедушка Али, — мягко сказал папа, присаживаясь перед стариком на корточки.
Остальные удивленно начали переглядываться, вспоминая, кто этот мужчина, с которым так по-доброму разговаривает их постоянно угрюмый друг.
— Они тебя нашли, — ласково сказал дед, кладя свою руку на руку отца. — Лиля тебя все это время ждала.
— Ты муж Лили? — наконец вспомнили остальные пенсионеры. — Тот, кто пропал пятнадцать лет назад?
— Мы его нашли, — сказал я.
Папа смотрел на доброе лицо старика и улыбался, как ребенок, которого хвалят.
— Я узнал тебя издалека, — улыбнулся дедушка Али. — Когда не почувствовал силу. Это мог сделать только ты, — он нежно погладил отца по щеке. — Иди, она тебя ждет.
— Спасибо, дедушка Али, — сказал отец.
Попрощавшись со стариками, мы подошли к подъезду. |