Изменить размер шрифта - +

   — Мы постараемся, мистер Алексакис, — заверила его девушка за стойкой. — Из-за метели вылеты задерживаются, а всем хочется попасть домой к Рождеству.

  Хочется, но не так сильно, подумал Деймон и решил, что Господь на его стороне, когда через час для него нашлось свободное место. Он прилетел в Ла-Гуардию и снова поймал такси, прямо до шикарного «Ист-Сайд-отеля», где вечер был в самом разгаре.

  Деймон не остановился, пока не вошел в празднично украшенный зал, где немедленно стал искать глазами Кейт.

   Непонятно откуда возле него появилась Арета, подхватила его под руку и потащила за собой со словами:

  — Небритый! И почему ты не переоделся? Ладно, по крайней мере ты явился как раз вовремя, чтобы задобрить миссис Фредерике. — Она направлялась к жене одного из их постоянных деловых партнеров.

  — Где Кейт? — осведомился Деймон. Арета пожала плечами.

  — Откуда мне знать?

  — Ты ее видела?

  — Нет. Но я специально ее не искала. — Она настойчиво подтолкнула его в сторону Марты Фредерике и скомандовала: — Действуй.

  Он делал все, что мог, одновременно высматривая в толпе свою жену. Один раз ему показалось, что она стоит рядом с Софией, но женщина обернулась, и он понял, что ошибся.

  — ... слышала, что вы недавно женились, — донесся до него голос Марты. — С удовольствием познакомилась бы с вашей супругой. Интересно посмотреть на ту, что поразила вас в самое сердце.

  Поразила меня в самое сердце? — подумал Деймон. Неужели именно это с ним и произошло? Он никак не мог ее найти. Миссис Фредерике продолжала щебетать. Он слегка улыбнулся, увидев Пандору, проходящую мимо с какой-то дамой, и двинулся им наперерез. Он показал себя с лучшей стороны, теперь их очередь.

  — Расскажи миссис Фредерике о своей поездке в Италию, — попросил он сестру.

  Пандора, до этого момента улыбавшаяся, казалось, вот-вот расплачется, и Деймон вспомнил, с кем она ездила в Италию: подлец бросил ее, как только у нее кончились деньги.

  — Извини, — прошептал он. — Я хотел сказать, расскажи ей, как ты играла на бирже.

  Пандора немного успокоилась и обреченно пожала плечами.

  — Хорошо, тогда угости Элени бокалом шампанского. Ты ведь знаком с Элени, правда?

  Она имела в виду даму, которая стояла рядом с ней. Конечно, теперь, когда Деймон присмотрелся внимательнее, он вспомнил ее. Высокая яркая женщина с густыми темными волосами и блестящими карими глазами. Несомненно, красавица. Странно, что он ее позабыл.

— Вы... э-э-э... школьная подруга Пэн?

Элени улыбнулась.

  — Верно. Она иногда приглашала меня домой на выходные. Вы знакомы с моим отцом, Никосом Василакисом.

— Конечно! Как он?

  Деймон подвел Элени к столу и разлил шампанское, почти не слушая, что она рассказывает о своем отце, о его делах и планах на будущее. Он никак не мог отыскать Кейт.

Неужели она еще не вернулась?

  В конце концов он отвел Элени к Пандоре и снова поинтересовался, где же его жена.

  — Спроси у Софии, — посоветовала Пандора.

   Его старшая сестра удобно устроилась на белоснежном, обитом шелком диване, который приберегла для нее Арета. Стефанос, слава Богу, стоял поблизости, заботясь о том, чтобы рядом не толпились люди и не было накурено, — короче, вел себя как образцовый муж.

  — Где Кейт? Она еще не вернулась? — спросил Деймон у сестры.

  София сочувственно посмотрела на него и покачала головой.

  — Мне очень жаль.

Быстрый переход