Изменить размер шрифта - +
У тебя есть газета?

— О чем ты говоришь? Ты в курсе, что сейчас 6 часов утра?

— Пойди и раздобудь номер сегодняшней газеты. Там статья об одном из предсказаний, которое я сделала вчера. Я попала в точку. — На другом конце провода тишина. Не пойму, то ли его это так поразило, то ли снова уснул. — Я сказала подруге Мелани, чтобы она дома проверила батарейки в детекторе дыма, а вчера ночью в их доме случился пожар. Что скажешь?

— Скажу, что ей повезло, что она тебя вчера встретила.

— Просто повезло?

— А что? Ты утверждаешь, что на самом деле в тот момент что-то почувствовала?

Как только он это произнес, я почувствовала себя слабоумной. Интересно, если я повешу сейчас трубку, он сможет уснуть и забыть, что я звонила?

— Нет. Просто это так странно. Я подумала, тебе будет интересно узнать. Ну для твоей статьи.

— Ты действительно удивительный человек, даже без способностей предвидеть будущее. Очень ценю, что ты мне все рассказала и не забыла о моей статье. Увидимся за ужином.

— Обязательно.

Я повесила трубку. Бьюсь об заклад, он сразу же уснул. Я же была слишком взбудоражена, чтобы спать. У меня появилось еще одно сильное предчувствие: добром все это не закончится.

 

 

Глава 16

 

 

Телец: сегодняшние события застали вас врасплох, но вы справитесь. В воздухе веет романтикой. Будьте бдительны: вас ожидает неожиданная встреча.

 

Ванкувер просто рай для шопинга. Мне больше всего нравится рынок под открытым небом, где можно купить свежие продукты и разные мелочи ручной работы. Здесь, к примеру, можно найти свитер, связанный вручную из необыкновенно пушистой шерсти. Так и кажется, что это живой пудель! Или совершенно бесполезную керамическую посуду, формой напоминающую почку. Чудесное местечко, чтобы подобрать рождественский подарок человеку, у которого и так все есть. Моя любимая часть рынка — продуктовые ряды. Ларек за ларьком заставлены горами фруктов и овощей, лотки со свежей домашней пастой, с томатами и сыром, мясные магазинчики, рыбные прилавки, кондитерские и несколько булочных, из которых доносится аромат свежеиспеченного хлеба… Всегда я ухожу отсюда с полными сумками еды, хотя и не совсем представляю, что со всем этим делать. Как правило, я покидаю рынок, полная решимости научиться готовить. Но от нее не остается и следа, стоит только вернуться домой. Однако я всегда себя чувствую просто изумительно, когда бываю здесь.

На рынке есть место, которое можно было бы назвать Ресторанным двориком. Нет-нет, никакого фаст-фуда! Здесь есть «Stock Pot», где готовят божественные супы. В «A’la Mode» можно найти пирог на любой вкус. Целый ряд ресторанчиков с экзотической азиатской кухней предлагают еду, названия которой выговорить я просто не в состоянии, но стоит мне уловить этот запах, как сразу слюнки текут. Это идеальное место для ужина с другом.

На встречу с Ником я отправилась на два часа раньше. Так что у меня было время прогуляться по ближайшим торговым рядам. И вот я счастливая обладательница сумки с покупками: тайский соус карри домашнего приготовления, свежая паста, спаржа (столько, что ею можно было бы накормить не очень многочисленный африканский народ), мыло ручной работы, пахнущее ванилью, и фиолетовый картофель, удивительно мягкий, как клятвенно обещал продавец. Я ужасно проголодалась — всему виной продукты, которые я накупила. А потому решила купить печенье (вдруг Ник опоздает — не могу же я упустить такую возможность), как вдруг услышала голос Дага, произносивший мое имя.

— А ты что тут делаешь? — спросил он, взяв меня за локоть. Я уже хотела сказать ему, что стою в очереди за хлебом, но поняла, что ложь не поможет, так как он знает меня слишком хорошо.

Быстрый переход