Изменить размер шрифта - +
— Он нахмурился. — Она ведь устраивает мне встречу со своими партнерами. Эта поездка очень важна.

— Да, я понимаю. — Алисия заставила себя улыбнуться. — Дэкс?

— Что? — Теперь он осматривал оконную раму.

Он красив, как римский бог, подумала Алисия.

— Что? — повторил он, обернувшись.

— Я хочу заняться с тобой любовью. — Ее голос гулко отзывался в пустой комнате.

— Прямо здесь?

— А почему бы и нет? — улыбнулась она, подошла вплотную к Дэксу и, заглядывая в черные глаза, положила руки ему на плечи.

— Элли, я…

Не слушая его, она взяла его руку и положила себе на грудь. Сквозь легкую ткань платья Дэкс почувствовал жар ее тела.

Алисия развязала его галстук, потом принялась за рубашку.

— Господи, Элли! — бормотал он, наклоняясь к ней. — Иногда ты напоминаешь мне дикую кошку.

— Это хорошо или плохо? — Она осыпала поцелуями шею Дэкса, ее руки плавно скользили по его груди.

— Когда как, — ухмыльнулся он, заметив, что Алисия откинула голову и посмотрела на него с укоризной. — Плохо, когда мне нужно срочно куда-нибудь ехать. — Дэкс поцеловал ее. — У меня встреча через час.

— Еще полно времени, — прошептала она, продолжая целовать его.

— И правда. — Он обнял ее за талию, приподнял и прислонил спиной к стене. От нового поцелуя Алисию бросило в жар.

Его сильные, требовательные руки ласкали ее. На несколько мгновений они потеряли счет времени, забыли обо всем на свете. В мире существовали только они и океан за окном.

— Нет, нет, нельзя, — одернул себя Дэкс. — Нельзя терять голову. У меня есть обязанности. Мне нужно бежать на встречу. Мэдди меня ждет. Ведь это она все устроила.

— Дэкс!

А может быть, мисс Макдауэлл была права, когда сказала, что Дэкса волнуют только деньги и власть? По крайней мере у этой женщины и того и другого с избытком.

— Не волнуйся, Элли. Все будет хорошо. Обещаю.

Глава 5

Дэкс был уже одет — ему оставалось только вставить бутоньерку в петлицу, — когда в дверь позвонили. Он взглянул на часы. Кто бы это мог быть? Для шафера, кажется, рано: он приедет через полчаса. Дэкс пошел открывать.

— Мэдди? — Он отпрянул от двери, оторопев.

Она рассмеялась звонко, как хрустальный колокольчик:

— Знаю, знаю, видеть невесту утром в день свадьбы — плохая примета. Но ведь к партнерам по бизнесу это не относится… поэтому не волнуйся. Так ты разрешишь мне войти?

— Да, конечно, входи…

На Мэдди были небесно-голубой костюм и роскошная широкополая шляпа в тон, отбрасывающая тень на ее лицо.

— Отлично выглядишь, — отметил Дэкс.

— Спасибо. Я старалась — у тебя ведь сегодня такой важный день!

Дэксу послышалась издевка в ее голосе, и он нахмурился.

— Выпьешь чего-нибудь?

— Да, чего-нибудь покрепче, — кивнула непрошеная гостья и присела на диван, картинно скрестив длинные красивые ноги.

— С минуты на минуту приедет Стив… мой шафер, — зачем-то сказал он, открывая бар.

— Да? Что ж, я тебя не задержу. Мы ведь не хотим, чтобы о нас судачили… правда? Особенно в день твоей свадьбы. — Наклонив голову, она бросила недвусмысленный взгляд на Дэкса. — А ты не выпьешь со мной?

— Думаю, мне лучше оставаться в трезвом уме, — отшутился он.

Мэдди не спускала с него глаз.

— Я хотела поговорить о том, что произошло в Перте, — быстро сказала она.

— По-моему, сейчас не время говорить о делах, — выдавил из себя Дэкс. — Обсудим это в офисе, когда я вернусь.

Быстрый переход