— Я не собираюсь ограничивать твою свободу, приковав к семье и дому. Ты имеешь право жить полной жизнью, делать карьеру. Но мне… — он запнулся, подыскивая верное слово, — не хотелось бы, чтобы ты забыла о том, что я отец твоего ребенка.
— Я не забуду, — спокойно заверила она мужа, откинувшись на спинку стула. Неужели он только за этим прилетел в такую даль?! Увидел жену на обложке журнала, да еще в компании сексапильного мужчины, впал в панику и примчался в Сидней?
Что ж, пусть помучается, решила Алисия.
Может, тогда он поймет и почувствует, как несладко ей было, когда она узнала о его интрижке с Мэдди.
— И вообще, не стоит так беспокоиться обо мне. Я совершенно счастлива. Веду бурную светскую жизнь. У меня интересная высокооплачиваемая работа.
Дэкс ничего не ответил. Его лицо выражало безучастность.
— Ты надолго приехал? — неуверенно спросила Алисия.
— Я улетаю завтра утром, первым рейсом. Любопытно, а где он собирается ночевать? В апартаментах Питера? При мысли, что они проведут ночь в одной квартире, пульс Алисии предательски участился. Ее переполняло желание, смешанное с тревогой.
— Я купил два обратных билета, — Дэкс пристально посмотрел на жену.
Алисия нахмурилась. Да, это так похоже на него: принимать решения в одиночку. Самоуверенный наглец.
— Я уже сказала, — твердо ответила она, что не могу поехать с тобой. У меня много работы.
— Я просто надеялся… — пожал плечами Дэкс. Легкое дуновение бриза зарябило океанскую воду, заиграло с огоньками свечей.
Алисия поежилась.
— Замерзла? — заботливо спросил он.
— Наверное, а может, просто устала, кивнула она. — Давай пойдем домой?
— Не домой, а в квартиру Питера, — мягко поправил жену Дэкс.
— Я это и имела в виду, — сказала Алисия, вставая из-за стола. Честно говоря, она солгала, потому что сама не знала, что подразумевала. Несмотря на твердый отказ лететь с мужем в Квинсленд, в глубине души она сомневалась…
Сердце нашептывало ей одно, а разум подсказывал совсем другое.
Глава 12
— Милый домик, — осмотрел Дэкс апартаменты Питера, пока Алисия варила кофе. — Не удивительно, что ты так комфортно себя здесь чувствуешь.
— Да, мне здесь хорошо.
— Он уже приезжал проведать тебя?
— Нет. — Алисия принесла поднос с чашками в гостиную. — А если и приедет, мы прекрасно разместимся: здесь три спальни.
Дэкс стоял спиной к жене, глядя в окно на гавань. Вид был завораживающим: мерцающие огни на кораблях и лодках, подсвеченные здания на фоне черного шелка неба.
Он повернулся и окинул взглядом комнату: светлые ковры, белые лампы, нежно-голубые обои, стильная мебель.
Алисия налила ему кофе и села на диван.
Дэкс взял свою чашку.
Неловкость, повисшая между ними, казалась почти осязаемой. Алисия вскинула голову, и их взгляды встретились.
— Где ты будешь ночевать? — наконец спросила она и тут же пожалела об этом, увидев, как в его глазах заискрились лукавые огоньки.
— А где бы ты хотела, чтобы я ночевал? парировал Дэкс.
— Честно говоря, я мечтаю поскорее лечь и уснуть, потому что очень устала. Можешь устроиться в одной из свободных спален, нашлась она и постаралась придать лицу выражение полного безразличия.
— Хорошо, как скажешь, — невозмутимо пробормотал он, улыбаясь уголками губ. Конечно, она хотела совсем не этого!
— Ты не желаешь вернуться со мной домой. Предлагаешь спать в разных комнатах. Прости мою непонятливость, ты хочешь намекнуть на то, что нашему «браку без любви», как ты его называешь, пришел конец? сардонически улыбнулся Дэкс. |