Винтовка была уже поднята наготове. Большим пальцем он автоматически переключил с одиночной стрельбы на стрельбу очередью, после чего отчаянно нажал на спусковой крючок.
Паника не помогает, когда требуется точность, и первой дюжиной дротиков он умудрился промахнуться. Однако скорострельность винтовки при стрельбе очередью превышала четыреста выстрелов в минуту, и он опорожнил весь магазин чуть меньше чем за шесть секунд. При этом большинство остальных дротиков не пролетели мимо.
К сожалению, то, что мгновенно бы вырубило восьми-девятикилограммового древесного кота, лишь еще больше разъярило 650-килограммовую гексапуму, и это сместило приоритеты с простого бегства от терзающих ее крошечных демонов на гораздо большую угрозу, что только что так болезненно ужалила ее прочную шкуру. В нынешнем настроении она готова была почти что угодно разорвать на куски. То, что двуногий мучитель перед ней был гораздо крупнее – и, очевидно, гораздо медленнее – древесных котов, лишь переместило его в верхнюю часть списка «еды» гексапумы.
Больгео закричал от ужаса, когда гексапума ринулась прямо к нему, не обратив внимания на дротики со снотворным. Он единым движением бросил винтовку прикладом вперед, развернулся бежать и хлопнул по контрольной панели установленного в рюкзаке антиграва.
Винтовка – брошенная больше с силой, чем точностью – как ни странно, влетела прямо в пасть гексапуме. Она погрузилась в клыкастую пасть на двадцать сантиметров, и гексапума с болью закашлялась от внезапного перекрытия дыхательных путей. Она замотала головой и замедлилась, но не совсем остановилась, и Больгео поднялся в воздух не больше чем на метр, когда огромная когтистая лапа порвала его рюкзак.
Антиграв не подпустил когти к его плоти, но его не разрабатывали с учетом таких ударов. Он резко прекратил работать, и сила удара гексапумы подбросила Больгео в воздух. Он дико замахал руками, пытаясь поймать равновесие, а затем врезался головой в дерево частокольного леса.
Он соскользнул по стволу, оглушенный и почти потерявший сознание, несмотря на шлем защитного костюма, и единственное, что его спасло, это неистовые попытки сердитой гексапумы выплюнуть из глотки его винтовку.
Стефани неверяще уставилась на развернувшуюся перед ней сцену.
Гексапума – кашляющая, задыхающаяся, плюющаяся – вцепилась в застрявшую в глотке винтовку всеми четырьмя передними лапами. Хотя она сомневалась, что оружие застряло там надолго, так что когда существо, наконец, избавится от него…
В ее голове не было никаких сомнений относительно того, как гексапуме удалось так вовремя появиться. Ну, не совсем так. Хоть она и не догадывалась, как та вообще оказалась неподалеку, она точно знала, почему она с шумом промчалась под ее деревом. Текущая вслед за ней по частокольному лесу волна древесных котов была зримым ответом.
На какое-то мгновение она задумалась лишь о том, что ей вдруг больше не нужно защищать своих древесных котов. Спасибо, они и сами вполне неплохо справились, хоть даже того часть ее разума понимала, что это лишь потому, что поблизости оказалась гексапума. Тем не менее, похоже, они нашли решение своей проблемы.
Это была первая ее мысль. Вторая была о том, что гексапума наверняка оторвет ловцу древесных котов конечность за конечностью, как только освободит свою пасть. И как бы зла они на была, мысль о наблюдении, как другой человек – пусть даже старательно ловивший ее древесных котов – будет так разорван, когда она была почти разорвана, была не тем, чего ей хотелось.
Странно, позже подумала она, что ей даже в голову не пришло винить древесных котов за то, что они сделали. Насколько она понимала, они лишь защищались. Это не значило, что ей хотелось увидеть чью-то смерть, но она не собиралась притворяться, что ловчий не виноват в том, что с ним произошло.
Тем не менее…
Теннесси Больгео ошеломленно потряс головой, с трудом моргая, пытаясь сфокусировать взгляд. |