Изменить размер шрифта - +
Я не хочу здесь оставаться.

— И что же ты намерена делать? — Похоже, Кэл не собирался отступать.

— Вернусь в Нью-Йорк.

— А потом?

— Буду дальше жить своей жизнью.

— А как же Ричи?

— Я оставила ему его кольцо и записку, где сообщила, что не могу выйти за него замуж.

— Записку я уже нашел, но в ней ничего не говорится о том, почему ты передумала.

Увидев, что от лица Линды отхлынула кровь, Кэл резко прибавил:

— Я не о прошлой ночи. Но ведь Ричи наверняка захочет узнать, по какой причине ты передумала.

— Для Ричи это не будет означать, что я передумала, — покачала головой Линда. — Он поймет, что я приняла окончательное решение. Я ведь никогда и не говорила, что выйду за него замуж.

— Вот как? А что же ты говорила?

— Что мы слишком мало знаем друг друга, у нас разный образ жизни… Я сказала, что мне необходимо время, чтобы все обдумать.

— Почему ты это сказала? — Кэл сверлил ее испытующим взглядом.

— Его предложение было слишком неожиданным, — призналась Линда.

— Но ведь ты на это и рассчитывала? Иначе с какой стати тебе подстраивать ваше знакомство?

— Послушай, я ведь уже ясно сказала, что не выйду за него. Может быть, оставим наконец эту тему?

— Мне любопытно знать, что тобою двигало. Тебе ведь что-то нужно было от Ричи. Если не женитьба, то что, Линда?

— Может, я мечтала найти себе богатого любовника, — в отчаянии выпалила Линда первое, что пришло в голову.

— А именно — Кэла Лорримора? Ты ведь думала, что он — это я?

Линда промолчала, и Кэл, сверкнув серыми глазами, насмешливо заявил:

— Что ж, мне жаль разочаровывать красивую женщину. В данный момент у меня нет любовницы, а поскольку ты уже попробовалась на эту роль, причем весьма успешно, то могу тебе сообщить, что это место — за тобой, если захочешь.

 

7

 

Зеленые глаза Линды метнули молнии.

— Я не стану твоей любовницей! Ни за какие деньги!

— Ну, зачем так грубо? Я не собирался просто платить тебе. Что ты скажешь о поездках в Париж или в Рим? Или о роскошном круизе… или, может быть, собольей шубке?

Линды вскочила, на ее щеках выступили красные пятна.

— За то короткое время, что я здесь, ты ухитрился оскорбить меня всеми возможными способами. Глаза бы мои на тебя не глядели! Я уезжаю!

Кэл тоже поднялся и навис над ней.

— А я бы хотел, чтобы ты осталась…

— Я вообще жалею о том, что приехала в Лорримор. И не останусь, даже если бы ты на коленях умолял меня об этом.

— Умолять я не стану, но вот настаивать вынужден, — в спокойном голосе Кэла прозвучали стальные нотки.

— Ты ведь уже добился своего, — беспомощно прошептала Линда. — Я думала, тебе не терпится от меня отделаться.

— Нет, я еще не добился своего. Видишь ли, я хочу, чтобы ты была здесь, когда вернется Ричи, и сама сказала ему о том, что между вами все кончено. Я не желаю никаких недомолвок.

— А я не желаю оставаться здесь узницей.

— Прямо как в мелодраме, — насмешливо заявил Кэл. — Но ведь это всего на несколько дней.

— На несколько дней? Ты же сказал, он вернется к выходным!

— Ну, может, он решит задержаться на пару дней. Ричи нравится в Сингапуре, а в этом году у него еще не было отпуска.

— Он наверняка не станет задерживаться, зная, что я… — Линда вдруг замолчала — ее осенила догадка.

Быстрый переход