– Фиона подняла на Кэтлин округлившиеся от страха глаза. – И все время зовет Нилла.
– И ты притащила его сюда? Несмотря на лихорадку? – поразилась Кэтлин.
Голос Фионы задрожал:
– Да я бы притащила в Дэйр самого дьявола, если бы это могло помочь моему брату!
Кэтлин понимающе кивнула и, больше не раздумывая, бросилась на помощь Фионе. Прошла, кажется, вечность, прежде чем трем женщинам кое-как удалось дотащить мальчика до Дэйра и уложить его в постель. Намочив чистую тряпку, Кэтлин промыла царапины на лице, потом озабоченно наморщила лоб, глядя на Фиону.
– Интересно, что с ним случилось? Можно подумать, он подрался с медведем!
– Я поняла только, что парнишка разыскивает Нилла. Хочет что-то ему сказать.
Кэтлин нагнулась над мальчиком:
– Теперь ты в безопасности. Скажи нам, кто ты такой, прошу тебя!
Тот с трудом разлепил веки.
– Оуэн, – прохрипел он.
– Ты разыскивал Нилла. Я его невеста. Ты можешь довериться мне.
Дрожащие пальцы юноши вцепились в край ее платья.
– Скажите ему…
Вся дрожа от страха и нетерпения, Кэтлин склонилась к нему:
– Что, Оуэн? Что ему сказать?
– О… опасность!
Кэтлин, забыв обо всем, с силой встряхнула щуплое тело парня:
– Кто в опасности?! Ты или Нилл? Что это за опасность? Прошу тебя, говори же!
Парнишка яростно отбивался. Запекшиеся губы кривились, пересохшее горло конвульсивно содрогалось в тщетной попытке выдавить какие-то слова. Но видимо, перенесенные страдания, боль и жар сделали в конце концов свое дело. Глаза его закрылись. Кэтлин трясла его за плечи, плача и умоляя очнуться, но все было напрасно.
Сообразив, что ее усилия тщетны, Кэтлин опомнилась. Тяжело опустившись на скамью, она повернулась туда, где с искаженными от страха лицами съежились Фиона и Аниера.
– Он… умер? – бледная как смерть, пролепетала Фиона.
– Пока нет.
– Ты думаешь, он может… – Фиона вздрогнула и вдруг с неожиданной яростью выпалила: – После того как я протащила его на себе пол-Ирландии, он способен на это?! Кто знает, какую заразу он мог занести к нам в Дэйр! Да и вообще, может быть, это грабитель, убийца!
– Но ведь он разыскивал Нилла, – напомнила Аниера. – Как ты думаешь почему?
– Все равно мы ничего не узнаем, пока он не очнется. Ясно одно – Ниллу угрожает опасность.
– Но почему? Кто? – растерянно бормотала Аниера. – Мальчик ведь ничего не…
– Конечно, это все чертов ублюдок Конн, его рук дело! – взорвалась Фиона. – Предатель проклятый! Я ведь пыталась предупредить Нилла, но разве он послушал? Куда там! И вы тоже хороши!
Кэтлин задумалась. Если предчувствие не обманывало Фиону, если зло и в самом деле крылось там, где все видели лишь доброту и великодушие, сможет ли она когда-нибудь простить себе, что была настолько слепа?
– Но ты же не можешь точно знать, что это Конн! – крикнула Аниера. – Мы даже не поняли, что пытался рассказать нам этот бедный мальчик. Единственное, что нам остается, – это ждать!
– Ждать?! – вспыхнула Кэтлин. – Как это – ждать, когда Нилл, может быть, попал в ловушку?! Ну уж нет! Надо мчаться в Гленфлуирс и предупредить его об опасности.
– И как ты собираешься это сделать? Пешком?! – насмешливо фыркнула Фиона. – К тому времени как ты доберешься до Гленфлуирса, у этого парнишки, глядишь, борода вырастет! И то, о чем он хотел нас предупредить, наверняка уже случится. |