— А что ты можешь, чародей?
— Отправлю тебя вслед за твоими дружками.
— Нет, Равенвуд, — сверкнув глазами, заявил бокор. — Старуха у меня в долгу, и она оплатит его — в этой жизни или в следующей, — закончил он, швырнул что-то на землю и растворился в клубах дыма.
— Он умеет путешествовать?! — воскликнули мы с Джоном.
— Трюки для простаков от третьесортного колдуна, — усмехнулся Мэкон.
— Как это вы сделали? — пораженно уставился на Мэкона Джон.
— Я улавливаю Тьму. Дыры во вселенной, я полагаю. Кстати, не самое приятное занятие, — ответил он.
— Но вы превратились в светлого чародея!
— Ты прав, но ведь раньше я был инкубом. В каждом есть и Свет, и Тьма. Кому знать, как не тебе, Джон…
Джон открыл рот, чтобы задать очередной вопрос, но тут раздался крик Эммы:
— Мельхиседек Равенвуд! Прекрати сейчас же! Заботься лучше о своей семье и оставь нас в покое! Итан Уот, поторапливайся!
— Нет, Эмма, — покачал головой я.
— Ну все, Мэкон! — завопила Эмма, злобно глядя на Мэкона. — Никогда тебя не прощу, слышишь?! Ни сегодня, ни завтра, ни в аду, куда мы оба попадем за наши грехи!
И Эмма принялась сыпать вокруг себя блестящие кристаллы, похожие на снежинки. Соль!
— Эмери, — ласково позвал ее Мэкон.
— Тетушка Далила, дядюшка Эбнер, тетушка Айви, прабабушка Сулла! Мне нужна ваша помощь! — уставилась в темное небо Эмма. — Мы с вами одной крови, и я прошу вашей поддержки, чтобы сразиться с теми, кто угрожает самому близкому мне человеку!
Она взывала к Предкам, пытаясь обратить их гнев на Мэкона! Только сейчас я осознал глубину ее отчаяния. Но любовь заслонила Тьма, а Эмма уже ничего не замечала.
— Они не придут, — шепнул я Мэкону. — Она и раньше пыталась, но они не отвечают.
— Все дело в правильной мотивации, — возразил Мэкон, кивая на вершину башни.
Я проследил за его взглядом и обомлел. В лунном свете возвышались огромные фигуры. Великие предки отозвались на мольбы Эммы и явились из Иномирья!
— Это он! — Эмма ткнула пальцем в Мэкона. — Он причиняет вред моему мальчику! Остановите его!
Предки разом посмотрели на Мэкона, и у меня перехватило дыхание. Вокруг запястья Суллы обвивались бусы, будто четки известной лишь ей религии. По обе стороны от нее стояли Далила и Айви, пристально наблюдавшие за Мэконом. Зато дядюшка Эбнер уставился прямо на меня. Он словно спрашивал меня о чем-то. Однако он быстро отвлекся и заговорил с Суллой на языке галла.
— Сделайте то, что сочтете нужным! — крикнула Эмма.
Предки взялись за руки и медленно повернулись к ней спиной. Вот так-то.
— Не-е-ет! — дико завопила Эмма и упала на колени.
А Предки улетучились.
— Итан, я утихомирю Эмери, — тихо вымолвил Мэкон. — Хочет она того или нет, — добавил он.
Я кивнул и пошел к ржавой металлической лестнице.
— Тебя проводить? — предложил мне Джон.
Я отрицательно помотал головой — сейчас мне необходимо побыть одному. Если, конечно, можно остаться в одиночестве, когда за тобой по пятам следует вторая половина твоей души.
— Итан! — окликнул меня Мэкон.
Я замер.
— До встречи, мистер Уот!
И все. А что тут скажешь?
— Берегите ее, — произнес я.
— Обязательно, сынок. |