Изменить размер шрифта - +
Тэйлор этого не захотела. Она не позволяла никому убирать в каюте, все делала сама. Для богатой избалованной женщины такое поведение было странным.

 

– Тэйлор…

 

– Да.

 

– Тогда в Лондоне… почему вы отдали свое ожерелье той девушке?

 

Надо же, о чем он размышляет, подумала она. И, подавив зевок, сказала:

 

– Ей было приятно получить его.

 

Но его не удовлетворил этот полуответ.

 

– И? – не отступал он.

 

– Я знала, что мне оно больше не понадобится. Лукас долго, нахмурившись, раздумывал над ее ответом.

 

– А в Бостоне разве не носят дорогих украшений?

 

– Некоторые, наверное, носят.

 

Так. Ему аккуратно отплатили той же монетой. Лукас расстроился, что не сумел добиться от нее прямого ответа. Но сдаваться не собирался.

 

– Ваша бабушка сказала мне, что брак защитит ваше наследство от дяди.

 

– Да, это верно. А что еще сказала вам Мадам?

 

– Просила оберегать вас. – Я и сама могу оберегать себя.

 

По ее голосу чувствовалось, что она возмущена. Лукас улыбнулся. Как это в духе человека неискушенного – полагать, что можешь справиться со всем миром и со всем злом в мире.

 

Он закинул руки за голову и уставился в потолок, собираясь с мыслями.

 

– Но ведь наследство не единственная причина, почему вы согласились выйти за меня?

 

– Мадам приложила огромные усилия, чтобы скопить свое состояние. Она не желала видеть, как его проматывают. И я так же смотрю на это.

 

– Тогда почему вы отдали свое ожерелье? Могу предположить, что оно очень дорогое. Ведь это настоящие камни?

 

– Да.

 

– Тогда почему?..

 

– Я уже объяснила, – упрямо отвечала она. – Мне эти побрякушки больше не нужны.

 

Они вернулись к тому, с чего начали. Лукас неохотно признал, что способности к уклончивым ответам у них с Тэйлор примерно равны.

 

– Все же мне хотелось бы знать… Но она перебила его:

 

– Я очень устала, мистер Росс. Прошу вас, дайте мне уснуть. – И, отвернувшись лицом к стене, закрыла глаза и нарочито громко зевнула.

 

Она молила Бога, чтобы Лукас понял намек. Чтобы перестал ее мучить и заснул поскорее. Ему, разумеется, придется узнать о малышках, но, наверное, лучше позже, чем раньше. Она пока не видит причин посвящать его в эту проблему. Он и так упрям, и если узнает, что она собирается следовать за ним в Редемпшен, то постарается не допустить этого. Тэйлор вздохнула. Конечно, он не даст ей ехать с ним. И наверняка будет называть всякие благородные причины. С его точки зрения, ее место в гостиных Бостона, а основная забота – потягивать чай и вести себя, как несмышленое дитя. Редемпшен, конечно, не для нее. Разве он не говорил, что ей там жутко не понравится?..

 

Все мысли Тэйлор улетучились в одну секунду, когда она почувствовала, что с нее стягивают одеяло. Она повернулась на спину и слегка вскрикнула от удивления. Над ней возвышался Лукас. В каюте было темно, но она все равно видела, что он хмурится.

 

– Что вы делаете? – спросила она.

 

Он сел. Тэйлор постаралась отодвинуться от него подальше. Но он сидел на ее рубашке, и она тщетно пыталась вытянуть ее из-под него.

Быстрый переход