— Возможно, но очень и очень маленькая, — соглашается Шейн.
— Я больше не буду с ним спать. Не заставляй меня этого делать, дядя Шейн, — умоляет она.
Я вынуждена посмотреть в сторону, чтобы скрыть свою улыбку. Шейн же сохраняет совершенно невозмутимое выражение лица.
— Зачем ты ударил ее паровозиком, когда она спала, Томми? — спрашивает Шейн маленького мальчика, который до сих пор молчит.
Он поднимает плечи почти что до ушей.
— Это случайно получилось. Я хотел ее поцеловать, но паровозик выпал у меня из рук, и... и ... ударил ее по голове.
Шейн тут же поворачивается к Лилиан.
— Видишь? Все вышло случайно. Он просто хотел тебя поцеловать.
— Я ему не верю. Он, — она хмурится, пытаясь вспомнить нужное слово, — малолетний преступник.
Губы Шейна дергаются.
— Знаешь, что? Я ему верю. Ты очень и очень привлекательная девочка, — и он дважды целует ее в щеку, громко чмокая. — Ты никогда не смотрела на свою новорожденную сестренку и не хотела ее поцеловать?
Она косится на Томми.
— Хотела, Лаура миленькая, — признает она.
— Ты прощаешь его? — спрашивает Шейн.
Она смотрит на Шейна.
— Я подумаю об этом.
— Ладно. Подумай об этом, пока у нас будет ланч, — он смотрит на племянника. — Томми, что нужно сказать, когда ты случайно кого-то ударил?
— Извини, — тут же гундит он.
— Хороший мальчик. Почему бы нам не отправить на кухню и не поесть?
Томми, рад, что его не наказали, поэтому нетерпеливо кивает.
— Кто это? — спрашивает Лилиана, заметив меня.
— Это Сноу, поздоровайся с ней.
— Привет, Сноу, — говорит она, вытирая слезы и тут же забыв о своем гневе.
— Привет, а как тебя зовут? — спрашиваю с улыбкой, я очень хочу, чтобы она произнесла мне свое новое имя.
— Маргарита Лоо Хум, — отвечает она, словно произносит клятву.
— Красивое имя. А что оно означает? — так же торжественно спрашивая я ее.
— Оно ничего не означает, оно мне просто нравится, потому что напоминает морского конька или русалку, точно не знаю кого.
Я улыбаюсь от правдивой наивности. Много времени прошло с тех пор, когда я была среди детей. Это напоминает купание моей души в прозрачной, чистой родниковой воде, от этого утренние новости становятся еще ценнее.
Я поворачиваюсь к Томми.
— Привет, Томми.
— Привет, — смущаясь отвечает Томми.
— Он плакса. Он все время плачет, — с презрением говорит Лилиана.
— Извини, — перебивает ее Шейн, — но ты тоже все время плакала, когда была в его возрасте.
— Я только плакала, когда не хотела пить молоко, а он плачет все время.
Оба, я и Шейн взрываемся смехом.
— Ты подруга дяди Шейна? — вдруг спрашивает Лилиана.
Я смотрю на Шейна, но он невинно глядит на меня.
Я прочищаю горло.
— Я друг дядя Шейна, — по-взрослому говорю я.
— Разве ты не хочешь быть девушкой дяди Шейна? — спрашивает она с любопытством.
Я вижу, как Шейн злорадно ухмыляется.
— Ответь ребенку.
— Ну, — говорю я.
— Я знаю. Ты можешь выйти за него замуж, если захочешь, а потом вы сможете целоваться, как мама с папой.
Шейн лопается со смеху, и даже я улыбаюсь.Следующий час — лучший час за много лет. Шейн и я подогрели толстые домашние рыбные палочки с лущеным горохом и картофельным пюре, которые отправила мама Лилианы. Дети лопаются от смеха, и мое первое впечатление от Томми, как беспомощно малыша, быстро проходит. |