Изменить размер шрифта - +
Гейб был ужасное трепло.

— Ну как делишки, приятель? — ухмыляясь, спросил он. — Слышал, ты заполучил контракт со «Счастливыми акрами». Почему бы тебе не взять в долю старого друга? Твои клиенты вполне могли бы страховаться у меня.

— Проваливай, — раздраженно буркнул Гомер.

— Вчера мне рассказали классную историю. Фирма, которая занимается сносом аварийных домов, получила заказ. А помощник прораба все перепутал, и они снесли другое здание. — Гейб хлопнул себя по коленям и расхохотался. — Ты можешь представить себе лицо заказчика, когда он узнал, что произошло?

— Это влетело ему в крупную сумму, — ответил Гомер. — Можно не сомневаться, что он оказался в тяжелом положении.

— Разве не смешно?

— Не вижу тут ничего смешного.

— Как дела со «Счастливыми акрами»?

— Пока нормально, — ответил Гомер.

— Я навел справки, — сообщил Гейб. — Дешевая компания. Они нашли никудышного подрядчика, которого никто не знает. Более того, они даже материалы закупали не здесь. И подрядчик привез своих рабочих. В результате никто из местных и цента заработать не сумел.

— Весьма непатриотично.

— И не слишком умно. Не сомневаюсь, что через пару лет дома развалятся.

— А мне все равно. Я должен сдать их в аренду, остальное меня не касается.

— Есть какое-нибудь движение?

— Многие проявили интерес. А вот идет мой клиент.

Это был Морган. Он припарковал свой новенький автомобиль, сияющий хромом, у входа в здание. Гейб стремительно убрался восвояси.

Морган вошел в офис, уселся на стул и вытащил чековую книжку.

— Я купил машину, — заявил он. — На кого мне выписывать чек?

 

Шесть недель спустя Гомер заехал в офис торгового центра. Стин сидел в кресле, положив ноги на письменный стол. На ногах красовались черные туфли — в прошлый раз он был в коричневых. Однако они также были надеты неправильно.

— Мистер Джексон, — любезно проговорил он.

— Я наконец закончил. Все дома сданы в аренду.

— Отличная работа. — Стин засунул руку в ящик письменного стола, вытащил оттуда небольшой предмет и толкнул его через стол Гомеру. — Вот. Она теперь ваша.

Гомер взял банковскую книжку, открыл ее и увидел аккуратные ряды прихода по 4500 долларов.

— Вы заработали вполне приличную сумму, — сказал Стин.

— Жаль, что у меня нет возможности продать еще пятьдесят домов, — с грустью признался Гомер. — Или даже две сотни. Люди полны энтузиазма. Я мог бы сдать их в аренду меньше чем через неделю. У меня даже имеется длинный список желающих.

— Ну так почему бы вам не сдать их?

— Я не могу сделать это во второй раз.

— Странное дело, — заметил Стин. — Никто не живет в наших домах. Все пустуют.

— Но этого не может быть! — возразил Гомер. — Возможно, некоторые из них еще не заняты, но большинство уже давно заселены. Люди живут в ваших домах.

— А по мне, так там никого нет.

— А что случилось с теми, кто взял дома в аренду? Куда они…

— Мистер Джексон!

— Да?

— Вы мне не верите. Вы не верили мне с самого начала. И я не понимаю почему. Вы сразу посчитали мое предложение странным. Мне показалось, что вы даже испугались. Но вы должны признать, что я поступил с вами честно.

Гомер погладил чековую книжку.

Быстрый переход