Я сначала проверила, нет ли на моей обуви соуса, а затем прошла через прихожую в прекрасно обставленную кухню. По дороге я бросила взгляд в зеркало в золоченой раме и пришла в ужас, обнаружив себя в черно-белом пятнистом лифчике для кормления. Руби называла его «лифчик моей коловы». Мой живот вываливался из леггинсов, а пупок выступал под черной тканью. Содрогнувшись, я бросилась на кухню и сунула поддон с лазаньей, рубашку и все остальное в мусорный бак из нержавеющей стали под мойкой. Потом нашла на стойке рулон бумажных полотенец, оторвала большой кусок и намочила его теплой водой. Аккуратно отжав полотенце, я вернулась к Одри, которая все еще стояла на коленях в прихожей. Она не шевелилась, но и не плакала больше. Я нежно, одну за другой, вытерла ее руки, а потом почистила ей ботинки и вытерла остатки соуса с пола. Затем вернулась на кухню, выкинула грязные полотенца и снова вышла в холл. Одри так и не шевельнулась.
Я со стоном опустилась рядом и протянула к ней руки. Одри осторожно придвинулась ко мне и неуклюже устроилась в моих объятиях, пристроив голову у меня на груди. Она снова начала плакать, но не так яростно, как вначале. Теперь слезы текли быстро и тихо, и мой лифчик промок. Я нежно баюкала ее, гладя по голове.
Так мы просидели несколько минут. Наконец Одри выпрямилась.
— Простите, — сказала она. Похоже, ей часто приходится это повторять.
— Не извиняйся, милая. Тебе не за что извиняться.
— Я скучаю по маме.
— Я знаю, дорогая. Знаю.
— Вы ее подруга? Я вас раньше не видела.
— Ну не совсем. Не подруга. Мы с твоей мамой встретились прямо перед тем, как… Перед тем, как она умерла. Моя дочь пыталась поступить в ее детский сад.
Она посмотрела на меня, очевидно, не понимая, что я тут делаю.
А что я там делала? О чем я вообще думала?
— На самом деле, я совсем не знала твою маму. Она даже не приняла мою малышку в «Любящие сердца». Я узнала о случившемся и просто подумала, что вам с отцом вряд ли сейчас хочется готовить, — сбивчиво пробормотала я и посмотрела на разорение, причиненное моему костюму и ее дому.
Я ничего не могла с собой поделать и рассмеялась. Одри выглядела удивленной.
— Ты только посмотри на меня! — выдавила я, задыхаясь от хохота.
Она взглянула на меня так, словно увидела впервые, и вдруг засмеялась тоже.
Мы поднялись с пола, вытирая слезы.
— Можешь себе представить, как я еду в таком виде по бульвару Санта-Моника? — спросила я.
— Вас, наверное, арестуют!
— За растление! Коров!
Мы снова расхохотались.
Когда мы, наконец, успокоились, Одри протянула мне руку:
— Меня зовут Одри.
— Я знаю. А меня Джулиет.
С минуту мы молча смотрели друг на друга, а потом я кое-что вспомнила.
— Господи, твой отец! Нельзя, чтобы он меня застал в таком виде.
— Не отец, а отчим. И не беспокойтесь, его тут нет.
— Ты здесь одна? — я была поражена. Как можно оставить ребенка одного всего через несколько дней после смерти матери?
— Ага. Ему надо было уйти, но скоро он вернется. Я поищу для вас что-нибудь.
— Это было бы здорово, хотя мне страшно неудобно тебя беспокоить.
Мы одновременно взглянули на мой живот.
— Я думаю, это должно быть что-то вроде большой рубашки, — сказала она.
— Ну да, очень большой.
— Подождите минутку, ладно? — она взбежала вверх по лестнице и скоро вернулась с мужской оксфордской курткой на пуговицах, с обтрепанным воротничком и манжетами. Я с сомнением посмотрела на куртку. |