Изменить размер шрифта - +

 

Глава 14

 

Провал Дэниела Муни в качестве убийцы случился потому, что он действовал с искушенностью двенадцатилетнего. В заметании следов муж Абигайль Хетэвей не продвинулся дальше ника «куски_куклы». На сайте «Солдаты удачи» он оставил следующее объявление:

Ищу опытного солдата для особого дела. 5000 долларов.

Заинтересованы? Приходите в приват куски_куклы на этом сайте в понедельник, в 2 ночи.

Вот и все, но это все, что надо. Я тут же поняла, что Дэниел Муни пытался нанять кого-нибудь для убийства жены, и надеялась, что детектив Карсвэлл тоже поймет. Уже два дня, с тех пор как ко мне заехала Одри и рассказала о своих подозрениях насчет отчима, я оставляла ему сообщения раз в несколько часов, но Карсвэлл все еще не перезвонил. Я все равно перезвонила, его не оказалось на работе. Я поговорила с сержантом в отделении и попросила найти Карсвэлла, поставить его в известность, что это дело особой важности, и передать, чтобы он звонил мне в любое время дня и ночи. Я могла поклясться, что меня не воспринимают всерьез, и была вполне уверена, что Карсвэлл не объявится.

Питер не стал работать той ночью. Вместо этого мы забрались в постель, шокированные чудовищностью того, что узнали. Какое-то время мы лежали рядом и молчали. И вдруг я подпрыгнула:

— О господи, Питер. Одри! Я не знаю, до сих пор ли она у своей подруги Элис. А если она дома? Если она там одна, с ним?

— Дочь Абигайль?

— Она может быть дома вместе с ним! Что его остановит, если он и ее решит убить?

— Скорее всего, она у подруги. Она же тебе сказала, что едет туда.

— Да, но это же было вчера!

— Я уверен, что она до сих пор там. И вообще, Джулиет, мы ничего сейчас не можем сделать. Ты позвонила детективу.

— Может, мы должны позвонить 911! Или в социальную службу, или еще куда-нибудь! — я была в панике.

— И что мы им скажем? Что мы думаем, что ее отчим убийца, потому что он хотел поболтать в Интернете с опытным солдатом? Нам никто не поверит. Нужно поговорить с детективом Карсвэллом.

— Ты прав. Я знаю, что ты прав. Но вдруг с ней что-нибудь случится ночью, а мы можем это предотвратить? Я этого не переживу. Ты же ее не видел, Питер. Она такая ранимая.

— Слушай, у него нет причин подозревать, что она что-то знает. И вообще, он должен быть клиническим идиотом, чтобы сделать с ней что-нибудь плохое сейчас, вскоре после смерти матери. Это немедленно привлечет к нему внимание. Он этого не сделает. Смысла нет.

— Да, смысла нет. Остается надеяться, что он действует разумно.

Той ночью мы с Питером почти не спали. Около шести утра мое терпение лопнуло. Я подняла трубку и набрала номер полицейского департамента Санта-Моники. Чудеса — детектив Карсвэлл оказался на месте.

К моему изумлению, он не отвязался от меня сразу же. Наоборот, он выслушал меня гораздо серьезнее, чем я ожидала, и в точности так серьезно, как я надеялась. И получаса не прошло, как он был уже у моих дверей вместе с другим детективом, молодым человеком, который щеголял такой же военной стрижкой, но вместо костюма носил форменные штаны цвета хаки и синюю куртку. Вроде мальчика-переростка из католической школы.

Я провела обоих на кухню и предложила кофе. Они согласились.

— Мисс Эпплбаум, расскажите, пожалуйста, что вы нашли, — сказал Карсвэлл. В его голосе не было ни намека на покровительственность. Наконец-то.

Я описала компьютерное расследование. Карсвэлла, кажется, впечатлила моя сообразительность.

— Вы поняли, как его выследить со всеми этими прозвищами? — спросил он.

Естественно, я не собиралась рассказывать ему о Хулио.

— Это на самом деле очень легко, — ответила я.

Быстрый переход