— Не сейчас. Захотелось говорить со мной — говорите прямо здесь.
Через плечо он указал большим пальцем на сорванную с петель дверь.
— Если вы еще не заметили, температура здесь падает слишком уж быстро. Скоро здесь станет и вовсе неуютно находиться.
Она посмотрела мимо него, на дверь, лежащую посреди комнаты, и к ней вернулась некоторая доля прежней уверенности, смешанная с возмущением.
— А кто, спрашивается, это сделал? И кому теперь придется за нее платить?
У Райли хватило совести притвориться смущенным.
— Я не подумал, когда вломился сюда. Я видел, что вы там внутри, когда подходил, и когда вы сразу же не ответили, подумал, что вы пытаетесь удрать.
Она вытаращилась на него.
— Удрать? От кого?
— От меня.
— Райли… — Его подозрение было настолько нелепым, что она не нашла ответных слов и только молча покачала головой.
Он тяжело вздохнул, оглядев кухонный стол с остатками теста.
— Очевидно, я ошибался. Я найду кого-то, чтобы починил эту дверь, и сам заплачу за ремонт.
— Ужасно, — пробормотала она, — здешнего управляющего не будет весь день. Он приедет поздно вечером.
— Мне очень жаль, — произнес он. — Похоже, здесь придется жить кому-нибудь другому. Постараюсь найти вам пристанище в городе.
— Не имеет значения. Я все равно собиралась уезжать в Оклахома-Сити.
Он насторожился.
— Собирались уезжать?
— После того, как переговорю с вами. Рассказав всю правду про себя и Сабрину.
— Ну да, само собой разумеется.
— Это правда. Клянусь, что это правда!
Посмотрев на нее секунду, он кивнул в сторону бывшей входной двери.
— Почему бы тогда не передвинуть сроки? Вы можете поехать со мной прямо сейчас, не дожидаясь назначенного часа, и рассказать все о себе и вашей сестре.
— Сейчас я не могу, — она торопливо покачала головой.
Он понимающе улыбнулся, и его губы сложились в скептическую гримасу.
— Ясно.
— Не потому, что я пытаюсь выдумать рассказ поубедительнее,
— заявила она в ответ на его мысли, прямо-таки написанные у него на лице.
Боже, и как его только угораздило податься в детективы! Райли Хантер никогда не умел скрывать свои мысли и чувства. Ей, однако, по каким-то причинам нравилась такая его черта.
— Я не могу отправиться с вами сейчас вовсе не из-за того, что пытаюсь выдумать еще одну историю.
Он все еще не верил ей.
— Так из-за чего же?
— Мне скоро должны позвонить.
— Сестра тоже будет вам звонить?
— Нет. Сейчас мне должны позвонить одни давние знакомые и рассказать, что они слышали от их знакомых. Правда, Райли, я не сочиняю и расскажу все, что мне известно, только сначала я должна выслушать сообщения от этих людей.
Он вздохнул и продолжал внимательно всматриваться в ее лицо, как будто оно должно было измениться, когда обнаружилось, что ее зовут по-другому. Рейчел, в свою очередь, разглядывала его, мысленно вздыхая о том, что они не встретились при других обстоятельствах, и спрашивая себя, не появится ли вдруг возможности все исправить. |