Патрисия Корнуэлл. Причина смерти
Кей Скарпетта - 7
Сюзанне Керк — воображаемому редактору и другу
Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем.
1
В то последнее утро года, самого кровавого со времен Гражданской войны в истории Вирджинии, я, растопив камин, устроилась у окна, глядя в темноту, туда, где рассвет встречается с морем. В халате, с включенной настольной лампой, я просматривала ежегодные статистические данные по дорожным авариям, повешениям, избиениям, стрельбе и нападениям с использованием холодного оружия. Телефон зазвонил в четверть шестого.
— Черт, — пробормотала я. Отвечать на звонки, адресованные доктору Филиппу Манту, мне уже изрядно надоело. — Ладно, ладно, сейчас.
Старенький, изрядно пострадавший от разнообразных стихий природы коттедж притулился возле дюны на голом, продуваемом всеми ветрами побережье, точнее, том его отрезке, что называется Сэндбридж и простирается от военно-морской базы до Национального заповедника Бэк-Бэй. Мант был моим заместителем в должности судмедэксперта по округу Тайдуотер. Так случилось, что его мать умерла в последнюю неделю перед Новым годом. В обычных обстоятельствах эта причина не считалась бы для судебно-медицинской системы штата достаточно основательной, чтобы предоставить доктору Манту разрешение на поездку в Лондон для улаживания семейных дел. Но его помощница уже ушла в декретный отпуск, а заведующий моргом не так давно уволился.
— Дом Манта, — ответила я, сняв телефонную трубку. За окном ветер трепал темные силуэты сосен.
— Офицер Янг, полиция Чесапика, — представился незнакомец, о котором я подумала, что он белый и уроженец Юга. — Мне нужен доктор Мант.
— Он в отъезде. Чем могу помочь?
— Вы — миссис Мант?
— Я — доктор Скарпетта, главный судмедэксперт. Временно замещаю доктора Манта.
Небольшая пауза, потом последовало сообщение:
— К нам поступило сообщение о смерти. Анонимный звонок.
— Вам известно, где, предположительно, это случилось? — Я уже приготовилась записывать.
— Предположительно, на территории ныне бездействующей военно-морской верфи.
— Извините? — Я подняла голову.
Он повторил свое сообщение.
— Речь идет, если я правильно понимаю, о базе спецназа ВМС США? — Вообще-то пользоваться базой и пришвартованными там старыми кораблями разрешалось только спецназовским ныряльщикам; они проводили там учения. Этим и объяснялось мое недоумение.
— Мы не знаем, кто этот человек, но, возможно, он искал какие-то реликвии времен Гражданской войны.
— В темноте?
— Мэм, доступ на базу без специального разрешения воспрещен.
Но любопытных это никогда не останавливало. Они не раз проникали на базу, и всегда в темное время суток.
— Об этом вам сказал тот, кто сообщил о несчастном случае?
— В общем, да.
— Интересно.
— Я тоже так подумал.
— И тело пока еще не обнаружено? — продолжала я, удивляясь тому, что полицейский решился позвонить судмедэксперту в столь ранний час, даже не убедившись в том, что тела погибшего нет на месте.
— Мы уже выехали, да и военные отправили на поиски своих водолазов, так что ситуация будет под контролем. Я просто хотел известить вас заранее. И передайте мои соболезнования доктору Манту.
— Соболезнования? — недоуменно повторила я. Если он знал о горе, постигшем Манта, то зачем его спрашивал?
— Да, я слышал, что у него умерла мать. |