Изменить размер шрифта - +
Его рубашка промокла от пота, пот струился по лицу, капая с влажных волос. Уже несколько дней он не брился, и его лицо, покрытое грубой щетиной, делало его похожим на бандита.

— Бог свидетель, как я устала, Рей. Мы что, ставим рекорд по преодолению больших расстояний?

— Ты что, не можешь больше сделать и шага, Джинни?

Она тряхнула головой, откидывая волосы назад.

— Со мной все в порядке, хотя вам это, может, и неприятно слышать. Мне только непонятно, почему вы несетесь так, словно тысяча дьяволов гонятся за нами. Похоже, вы хотите поскорее отделаться от меня. Может, это из-за нашего вчерашнего разговора?

Его лицо стало отчужденным. Каждый мускул на нем напрягся. Но, как ни странно, голос прозвучал мягко:

— Что случилось, Джинни? Ты голодна? Или тебе не нравится, что появился мужчина, который может противостоять твоим чарам? — Его взгляд скользнул по ее фигуре. — В другое время и в другом месте я бы, может, и не устоял, но сейчас у меня единственное желание выбраться отсюда. И если ты направишь свою энергию только на то, чтобы успевать за мной, то, думаю, не будешь так уставать.

— Скорее в аду похолодает, чем у меня появятся виды на вас, — огрызнулась Джин.

Рей не ответил. Он повернулся спиной и устремился вперед.

Джин взглянула на его широкую спину. По правде говоря, это она виновата в том, что между ними произошла очередная стычка.

За время их путешествия она уже научилась сдерживать свои эмоции. Джин и раньше умела это делать, по крайней мере она так считала. Но для общения с Реем ее жизненного опыта оказалось недостаточно. Он словно специально зажигал внутри нее огонь. Она со злостью ударила рукой по стволу ближайшего дерева, и моментально водопад ледяных капель с больших листьев окатил ее голову и плечи. Несколько листьев упало на нее. Пытаясь их сбросить, она наткнулась пальцами на что-то мягкое и издала истошный крик.

— Что случилось? — Недовольно спросил Рей, тряхнув ее за плечи. — Разве можно так кричать?!

— Там что-то на моей рубашке! Пожалуйста, уберите это!

У Джин началась истерика. Рей осторожно снял гусеницу с ее воротника и протянул девушке.

— Все в порядке, Джинни, она уже не причинит тебе вреда, тем более что она не ядовитая.

Джин содрогнулась от вида огромного извивающегося насекомого.

— Я не выношу таких тварей независимо от того, ядовитые они или нет.

Рей выпустил гусеницу и посмотрел на Джин с осуждением.

— И весь этот шум из-за несчастного насекомого?

Взрослей быстрее, Джинни.

— Это не моя вина, что я боюсь их, — ответила она, заметив, что стоит перед ним в расстегнутой рубашке и ее маленькая грудь видна Рею.

Она быстро запахнула рубашку, но застегнуть ее не представилось возможности, так как все пуговицы оказались оторванными. Поэтому она завязала два конца в узел. Неожиданно ее взгляд остановился на руках Рея.

— Что случилось с вашей рукой? На ней кровь!

— Я поранил ее ножом, когда ты закричала.

Рей перевел взгляд с длинного глубокого пореза на ее лицо. Он красноречиво выражал то, что он думает по поводу ее дикого крика по столь ничтожному поводу.

— Возможно, в следующий раз, когда ты встретишься с подобным насекомым, то справишься сама.

Джин вздрогнула.

— Вряд ли. Мне очень жаль, что вы поранились из-за меня. Могу я вам чем-нибудь помочь? — Она взглянула на рану.

— Благодарю, как-нибудь обойдусь без твоей помощи. А сейчас, если у тебя нет больше поводов отрывать меня от дела, нам пора двигаться дальше. В противном случае наши надежды быть подобранными спасателями растают так же, как мое терпение.

Быстрый переход