Прикусив губу, я рассматривала молодого человека, с лёгким недоумением на лице заглядывавшего в гостиную с накрытой чехлами мебелью.
Он почти не изменился за прошедший год, разве что лицо загорело, и волосы стали длиннее. Сердце ещё колотилось, но вспыхнувшие эмоции постепенно стихали, и пришло осознание, что они принадлежали мисс Лорелин Карстон, милой, чуть застенчивой девушке, оставшейся в прошлом лете. К графине Монтеррей они не имели никакого отношения. Мелькнуло сожаление, но не по тому, что ушло. Не хотелось причинять боль неожиданному гостю. Выпрямившись, я вышла на лестницу, негромко позвав:
— Деймон.
Он резко обернулся, на лице появилась радостная улыбка.
— Лори!
Пока я спускалась, Деймон не сводил с меня взгляда, в котором читалось ожидание и ещё что-то, в самой глубине серых глаз. Неуверенность?.. Лёгкая тревога? Я шагнула с последней ступеньки и протянула ему руку. Левую.
— Привет, — я улыбнулась в ответ.
Деймон взял мои пальцы и поднёс к губам, чтобы поцеловать, но тут увидел печатку. Я ничего не сказала, не желая ни оправдываться, ни объяснять.
— Ты… собираешься выйти замуж? — помолчав несколько мгновений, поинтересовался он ровным голосом, большим пальцем осторожно коснувшись кольца.
— Деймон, — тихо позвала я и дождалась, пока гость поднимет взгляд на меня. — На этом пальце носят другое кольцо.
Минуты тишины падали тяжело, как свинцовые шарики, но я не опустила головы, и не чувствовала ни вины, ни сожаления. Только лёгкую грусть, что-то вроде смутной тоски по навсегда ушедшему.
— Ты не рискнул остаться с Лорелин Карстон, Деймон, — я осторожно высвободила ладонь. — Ничего не объяснив, просто ушёл. Зато другой нашёл в себе смелость бороться за меня, несмотря ни на какие жизненные обстоятельства.
Он на мгновение прикрыл глаза.
— Лори, пойми, нам просто нельзя было тогда быть вместе, — в негромком голосе проскользнули нотки отчаяния. — Я должен был уехать!..
Я покачала головой.
— Что изменилось сейчас, Деймон, что ты бросил всё и вернулся? — прищурившись, бросила на него пристальный взгляд. — Или тогда страшно было тягаться с… с тем, кто учил меня?
Он вздрогнул, помрачнев.
— Я не смог забыть тебя, Лорелин, — глухо ответил гость. — Я честно пытался, всё это время. Меня тянуло сюда, в Англию, и ничего с этим нельзя было поделать.
На моих губах снова мелькнула улыбка, грустная. Ох, где ж ты раньше-то был…
— Я больше не живу здесь, Деймон, — я вздохнула. — И… я больше не твоя ведьмочка. Прости, но ты опоздал.
Он хотел что-то сказать, но дверь снова открылась, впуская Монтеррея.
— Милая, я начал волноваться… — взгляд мужа упал на моего собеседника, и в золотистых глазах мелькнул вопрос. — Не представишь нас?
Я подошла к нему, чувствуя, как тело окатила тёплая волна.
— Это мой сосед, Конрад, — моя ладонь легла на локоть Монтеррея. — Мы какое-то время дружили, потом он уехал. Деймон Колсберри, — я прижалась к спутнику, — мой муж, граф Конрад Монтеррей.
Мужчины чуть склонили головы, а мне вдруг стало весело. Я собиралась вечером сообщить одну новость, которая наверняка обрадует моего любимого, но мелькнула мысль, а не сказать ли сейчас. В качестве маленькой мести за злополучное письмо, окончательно разбившее все мои мечты.
— Я в Лондоне проездом, всего на несколько дней, — Деймон быстро взял себя в руки, но смотреть на нас избегал. — Решил зайти к мисс Лорелин… простите, госпоже графине, в память о старой дружбе. |