|
На другом плече висело ружье, а у бедра болтался длинный грозный нож в украшенном бисером чехле.
Анника молчала, он тоже.
Долгое время он просто стоял, пристально глядя на Аннику, а она сидела, по-прежнему держа Бейби на руках. Ребенок, не обращая внимания на взрослых, ведущих свой молчаливый поединок, играл с пуговицами – брал их в пригоршню и просеивал между пальцев, складывал кучкой и снова раскладывал по одной.
Наконец Бак сдвинулся с места. Он подошел к столу и замер. Анника с одного взгляда поняла, что он едва сдерживается.
– По-моему, я сказал вам оставаться с Бейби.
– А я сказала, что я не нянька.
Он окинул ее уничтожающим взглядом, без слов показав, что считает ее лгуньей.
– Похоже, вы неплохо справляетесь.
– Вы не можете держать меня здесь против моей воли.
– Я и не держу, но мы не можем выбраться из домика, пока не растает снег. А пока вы здесь, вам лучше делать, как я говорю.
– Или что, мистер Скотт?
– Или вы можете плохо кончить.
– Вы мне угрожаете?
Он сделал еще шаг к столу. Она увидела, как напряглись его пальцы, державшие веревку.
– Нет, я вас предупреждаю. За этой дверью, мэм, вас поджидает тысяча разных опасностей, может, миллион. Вы легко можете погибнуть. Я не хочу, чтобы меня обвиняли в вашей смерти, если с вами что-то случится из-за вашей собственной глупости.
Зная, что предпринятая ею попытка пройти через непроходимые сугробы была с ее стороны форменным безумием, Анника ничего не сказала в свое оправдание. Она поудобнее усадила Бейби, избегая встречаться с Баком взглядом.
– Но гораздо хуже, – он заговорил тише и с угрозой в голосе, – если что-нибудь случится с Бейби из-за того, что вы решите выкинуть какой-нибудь фокус. Тогда вам незачем будет беспокоиться о своей безопасности, потому что я придушу вас собственными руками. Понятно?
Анника быстро улыбнулась и перевела взгляд на пуговицы, жалея, что не может избавиться от краски смущения, залившей ее лицо.
– Вполне понятно, мистер Скотт.
– Хорошо. Тогда, раз мы решили переждать вместе непогоду, нам следует вести себя цивилизованно.
– Очень хорошо.
– Прекрасно. Почему бы вам не начать с приготовления для нас обеда?
Она улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз.
– Я понятия не имею, как это делается.
Бак улыбнулся в ответ такой же холодной улыбкой.
– Полагаю, сейчас самое подходящее время научиться. – Он сдернул с плеча веревку и без предупреждения вывалил на стол двух убитых кроликов.
Бейби захлопала в ладоши. Пуговицы загремели и раскатились.
Анника немедленно побледнела и закрыла глаза.
Бак Скотт удовлетворенно улыбнулся.
ГЛАВА 9
– Неужели вы хотите, чтобы я к ним прикоснулась?
Анника посмотрела на мертвых кроликов, не пытаясь скрыть раздражения. Она редко когда ходила с матерью и Рут в мясную лавку. Да и те разделанные кроличьи тушки, что она там видела, никак нельзя было сравнить с безжизненными жалкими тельцами, лежавшими сейчас перед ней на столе. Она попыталась прогнать возникшую перед глазами картину: белые, как снег, кролики, игривые и полные жизни, скачут по снегу в своих теплых шубках из густого меха.
Чувствуя, что не в силах больше выносить вид мертвых зверьков, она поскорее перевела взгляд на светлую кудрявую головку Бейби.
– Ну же. – Голос Бака заставил ее вздрогнуть. – Я покажу вам, как разделать их и приготовить.
У Анники свело живот. Она вспомнила, как отец однажды пошел ловить рыбу, а вернувшись, попросил мать приготовить свой улов на ужин. |