Изменить размер шрифта - +
В конце концов, эти мысли могут заставить вас совершить что-то ужасное, о чем вы будете сожалеть всю оставшуюся жизнь.

— Как же это остановить?

— Я уже ответила. Не бойтесь отстаивать свое мнение. Если вас что-то не устраивает, не бойтесь высказать претензии, если они, конечно, обоснованны. Возьмем пример с вашей альдровандой. Насколько это ценное растение?

— Невероятно ценное.

— А раз так, то оно и невероятно дорогое. Посещение вашего урока проверяющим могло нанести вред столь ценному цветку из-за того, что вы вынуждены были отвлекаться на постороннего человека, а это значит что?

— Убытки, понесенные школой, а заодно и попечителями, — прошептала Помона.

— Очень верно подмечено, — Кетти почувствовала, что выдохлась, объясняя очевидные вещи уже взрослому человеку. Хотя люди науки отличаются некоторой оторванностью от реальной жизни; возможно, Помона Спраут относится именно к таким?

— Спасибо, вы мне очень помогли, — Помона вскочила и быстро пошла прочь. — О, простите, — она подошла к столу и положила на него стопку фунтов, — надеюсь, этого хватит? — и вновь поспешила к двери, бормоча себе под нос: — Нужно Северуса попросить помочь составить письмо совету попечителей. Пусть его дружок Малфой как-то дамочку приструнит, или я за себя не отвечаю.

— Ну хоть кто-то не зациклен на сиротках и Снейпе, — с тоской произнесла Кетти, машинально открыла ежедневник и протерла глаза. На страничке, нумерованной завтрашним числом, медленно появлялось имя.

 

Глава 7

 

— Сириус Блэк? — Кетти встречала клиента у двери, скрестив руки на груди в надежде, что сейчас она наконец-то во всем разберется.

Этой ночью она не сомкнула глаз, неотрывно следя за своим ежедневником. Где-то около двух часов ночи стали появляться буквы, заменяя те, которые здесь были раньше и которые она точно вносила в ежедневник самостоятельно. Она это помнила и чрезвычайно удивилась, увидев накануне, как появляется имя ее давней пациентки. Робко решив, что нашествие друзей Альбуса Дамблдора прекратилось, она все же легла в постель в обнимку с ежедневником. Ее опасения подтвердились, когда запись "Лаванда Шаррот" исчезла, являя новую — с именем, доселе ей неизвестным: "Сириус Блэк с 10:00 до…"

Если бы она не видела это своими глазами, то ни за что не поверила бы в такое. Но наутро удостоверилась, что это не сон, и решила взять клиента, так сказать, с поличным, ни капли не сомневаясь, что в этом замешан некий странный старичок с проницательным взглядом.

— Да, вы меня знаете? — темноволосый мужчина был хорош собой, но какой-то дерганый и слегка неухоженный, машинально отметила про себя Кетти.

— Вы записаны на сегодня на десять часов, но мы не начнем, пока вы мне не объясните, каким образом произошла запись, — она неотрывно смотрела на мужчину; тот уверенными шагами прошел в комнату, но при этом настороженно осматривался по сторонам.

— О, это просто, — он махнул рукой. — Это магия, самая что ни есть обыкновенная. Спасибо Флитвику, это он подсобил.

— Магия, значит? — Кетти прищурилась.

— Ага, — он совершенно по-мальчишески улыбнулся и подмигнул психологу. — Да не волнуйтесь вы, вот, Альбус Дамблдор велел вам передать. — Блэк протянул Кетти конверт без каких-либо надписей, скрепленный сургучной печатью.

Женщина машинально открыла его и вытащила письмо, с удивлением увидев, что лист абсолютно пустой. Как-то запоздало она вспомнила о технике безопасности и о том, что не следует брать странные конверты из рук незнакомцев.

Быстрый переход