Она моментально напряглась. Прошла неделя с обеда у Хэммарфилда. Ничего особенного, по крайней мере, страшного, за это время не произошло, но все же, когда она слышала телефонный звонок, по ее спине начинали бегать мурашки.
Захрустели простыни, и она поняла, что Ли повернулся, чтобы взять трубку. Он поглядел в ее сторону, перехватил встревоженный взгляд, потом, ответив «Алло?», ободряюще ей улыбнулся. Прикрыв микрофон ладонью, он сказал:
— Это Гейл.
— О! — воскликнула Брин обеспокоенно.
— Все в порядке, просто звонит, чтобы узнать, как мы.
Брин подождала, пока Ли обменялся с сестрой несколькими словами, обещая ей, что они приедут к концу этой недели.
— Еще один день, и видеоклип будет закончен. В крайнем случае, в конце недели. Потом все передадут монтажеру. — Ли рассмеялся чему-то, что сказала ему Гейл. — Не хочу показаться нескромным, но да, думаю, что все вышло просто здорово. — Он смерил Брин плотоядным взглядом. — У меня же была потрясающая Лорена.
Брин улыбнулась, а он передал ей трубку:
— Там на ней висят три маленьких сорванца, желающих побеседовать с тобой.
И они поговорили с ней, причем все трое одновременно, вырывая друг у друга трубку. Все были полны восторга. Брайан поведал ей о его новом луке со стрелами. Кит был вне себя от ночи, проведенной в вигваме.
— Он сделан из звериных шкур! Настоящих звериных шкур, тетя. Брин!
Она так ничего и не разобрала из того, о чем ей говорил Эдам. Когда он волновался, то его речь становилась понятной только таким же, как он сам, четырехлетним малышам.
Брин послала им все возможные поцелуи и объятия, предупредила, чтобы они хорошо себя вели, и обещала, что приедет очень-очень скоро. Потом трубку снова взяла Гейл.
— Я просто хотела, чтобы ты не беспокоилась о них, — сказала Гейл жизнерадостно. — Им и, правда, здесь хорошо.
— Похоже, что так. Признаюсь, меня беспокоило то, как это отразится на них.
Гейл рассмеялась приятным, чуть хриплым голосом, который напоминал голос Ли.
— Не волнуйся, с ними все совершенно в порядке. По крайней мере, Фил так считает. А он должен знать.
— Должен?
— Ага. Он же детский психолог. Разве я тебе не говорила?
— Нет, мне не пришло в голову спросить, — пролепетала Брин смущённо. — А ты чем занимаешься? — спросила она вдруг с любопытством.
— Кроме всего прочего? Я еще играю на виолончели в оркестре филармонии.
— А как насчет прочего? — подумала вслух Брин, засмеявшись в ответ.
— Так или иначе, мы очень ждем вас обоих! Мама с папой приезжают на следующей неделе, они ждут не дождутся, когда познакомятся с тобой!
— Это потрясающе, — пробормотала Брин чуть нервно.
— Ну ладно, я пойду заниматься с этими маленькими черноножками. Новости какие-нибудь есть?
— Нет, — ответила Брин с сожалением. — Ничего нового, но и ничего плохого тоже не случилось.
— Ну, тогда до скорого.
Брин вернула трубку Ли, и он положил ее на аппарат, потом притянул Брин к себе.
— Ты собираешься весь день просматривать снимки из этой новой пачки?
Брин кивнула, поудобнее устраиваясь рядом с ним.
— Я смотрела на них весь вчерашний вечер допоздна и по-прежнему не думаю, что на них можно что-то различить. Каждый раз, когда я их увеличиваю, растет зернистость. Не знаю, Ли, возможно, мы так никогда ничего и не найдем. Есть там парочка, выходящая из мотеля… но…
Она почувствовала, что Ли пожал плечами:
— Продолжай, пожалуйста. |