А потом решить, что делать.
Как только она приняла окончательное решение, зазвонил телефон.
И все звонил, звонил…
Глава 6
Брин протиснулась между сложенными тут старыми вещами и шкафом с ее фотоархивом, спеша вернуться в дом.
— Брайан, Кит! — крикнула она громко, но поперхнулась от спешки. — Вы что, не можете снять трубку? Вы что, не слышите? Снимите трубку!
Наверное, они услышали нечто запредельное в ее голосе, потому что, когда она вернулась в дом, оба мальчика стояли у телефона, уставившись на трубку, но ни один не хотел ее снимать.
Брин проскочила между ними, схватила трубку и заорала в нее:
— Алло?!
На другом конце чуть поколебались, потом спокойный мужской голос спросил:
— Мисс Келлер?
— Да, — ответила Брин нервно.
— Это Майк Уинфельд. Мы на днях познакомились в загородном клубе Тимберлейн.
— Ах да… Как поживаете, мистер Уинфельд?
Разговаривать ей совсем не хотелось. Все, чего желала, так это чтобы он бросил трубку.
«Не будь дурой, Брин! Будь приветливой, будь любезной!» — одернула она себя. Может, ему понадобятся фотографии для рекламы, да и вообще он выглядит вполне приятным человеком.
— Замечательно. Просто замечательно. Но я думал о вас.
— Ну да?
— Да. Я понимаю, что мы едва знакомы, но, может, вы согласились бы поужинать со мной? Я бы хотел кое-что обсудить — возможно, вы сможете сделать для меня несколько фотографий?
Почему нет? — спросила себя Брин. Обычно, она не отказывалась ни от какой работы. Может, это проверка на прочность, но она с этим справится… И если он окажется приятным и порядочным человеком…
Обычно… Но как она могла сейчас вести себя как обычно? Как она могла сейчас думать о чем-то, когда какой-то террорист вломился к ней в дом, и она до смерти пугается любого телефонного звонка?
— О, мистер Уинфельд…
— Майк, пожалуйста. А то я чувствую себя старым и дряхлым, а я не таков — особенно для вас.
Брин удалось рассмеяться.
— О'кей, Майк. Я с удовольствием поужинаю с вами как-нибудь, но я буду занята до… где-то около пары-тройки недель. Вы мне перезвоните?
— Вот уж чего не хотел бы, будь моя воля. — Он подпустил в голос разочарования, но потом снова стал весел. — Не сочувствуете вы мне, бедному, да, мисс Келлер? Но я все равно перезвоню. Две недели, говорите?
— Угу. И пожалуйста, называйте меня Брин.
— С наслаждением. Вы еще обо мне услышите, Брин.
— Прекрасно.
— Ну, тогда пока, до встречи.
— Пока.
Брин чуть полегчало. Она опустила трубку, но рука все еще лежала на ней, когда телефон снова зазвонил. Она рывком поднесла ее к уху.
— Алло?
— Полагаю, вы уже видели вашу лабораторию, мисс Келлер?
— Да, я ее видела. И то, что вы там натворили, это преступление. Как вы смеете вторгаться в мою жизнь подобным образом? Вас все равно поймают! И вы сгниете в тюрьме за…
— Мисс Келлер, ваша лаборатория — это только начало.
— Вы что, не понимаете? — Она перешла на крик.
Она видела, что Брайан и Кит смотрят на нее со всевозрастающей тревогой, но ничего не могла с собой поделать.
— Нет у меня этих чертовых фотографий!
— Спокойно, мисс Келлер. Верю, что этих снимков у вас нет. Но я также верю в то, что вы можете получить их обратно.
— Они у Кондора! Идите и возьмите у него!
На другом конце провода чуть поколебались. |