— При виде мистера Сандерса вас по-прежнему станет бросать в дрожь?
— Я буду обожать мистера Сандерса.
— И вы по-прежнему захотите поссориться со мной?
— Я буду готов находиться рядом с вами до конца моих дней.
— Вы перестанете болеть?
— Я почувствовал бы себя двадцатилетним.
— Вы забудете о сплине?
— Я буду весел, как морская свинья.
— Ну, что же, нет ничего проще, чем устроить так, чтобы вы могли видеть Анну Марию каждый день.
— Что же нужно сделать для этого, доктор, скажите!
— Жениться на ней.
— Жениться?! — вскричал капитан.
— Да, черт возьми, жениться. Вы же прекрасно понимаете, что она не войдет к вам в дом простой компаньонкой.
— Но, доктор, она не хочет замуж.
— Девичья болтовня.
— Она отказала богатым претендентам.
— Продавцам пива! Дочь барона Лэмптона за прилавком! Вот прелесть!
— Но, доктор, я стар.
— Вам сорок пять, ей тридцать.
— Но у меня одна нога.
— Чепуха, она никогда не видела вас с двумя, она привыкнет.
— Но, доктор, у меня невыносимый характер.
— Вы самый лучший человек на свете.
— Вы так думаете? — с искренним сомнением спросил капитан.
— Я в этом уверен, — ответил врач.
— Здесь есть одна трудность.
— Какая?
— Я никогда не решусь сказать ей, что люблю ее.
— Ну-ну! Будто так уж обязательно, чтобы именно вы ей об этом сказали!
— Но кто же это сделает за меня?
— Я, черт возьми!
— Доктор, вы спасаете мне жизнь!
— Это моя работа.
— Когда вы к ней поедете?
— Да завтра же, если хотите.
— Почему же не сегодня?
— Сегодня ее нет дома.
— А вы подождите, пока она вернется.
— Ну что ж, пойду седлать пони.
— Возьмите лучше мой экипаж.
— Тогда велите запрягать.
Капитан с такой силой дернул ручку звонка, что едва не оторвал ее. Прибежал испуганный Патрик.
— Запрягайте лошадей! Быстро! — приказал сэр Эдуард.
Кучер удалился, еще более убедившись, что его хозяин не в своем уме. Вошедшему Тому капитан бросился на шею, и тот только тяжело вздохнул. Не оставалось никаких сомнений: сэр Эдуард окончательно сошел с ума. Через четверть часа облеченный всеми полномочиями доктор уехал.
Его визит оказался весьма результативным как для капитана, так и для меня. Полтора месяца спустя сэр Эдуард женился на Анне Марии, а через десять месяцев после этого благополучно появился на свет я.
VI
О первых трех годах моей жизни я не помню почти ничего, но моя матушка всегда утверждала, что я был прелестным ребенком.
Позднее вижу себя играющим на широкой зеленой лужайке, усаженной лилиями и жимолостью; матушка сидит на выкрашенной в зеленый цвет скамейке и время от времени отрывает глаза от книги или вышивания, чтобы улыбнуться мне или послать воздушный поцелуй. Около десяти утра, прочитав газеты, мой отец выходил на крыльцо. Мать спешила ему навстречу, а я ковылял за ней на своих слабеньких ножках и добирался до ступеней, когда они оба уже стояли около них. Потом мы совершали небольшую прогулку, которая почти всегда приводила нас к месту, называвшемуся гротом Капитана; мы усаживались на ту же самую скамью, у которой сэр Эдуард впервые увидел Анну Марию. |