|
Толстая, низкорослая женщина открыла дверь, вытерла мокрые руки о грязный фартук и откинула со лба седую прядь.
— Ну? — осведомилась она.
— Миссис Поттер?
— Да, это я. Свободных квартир у нас нет. Портье мог вам сказать…
Мисс Керли покраснела.
— Мы не ищем квартиру, миссис Поттер, — быстро прервал женщину Эллери. — Управляющий дома?
— Нет, — с подозрением ответила миссис Поттер. — Он работает полдня на лонг-айлендском химическом заводе и не возвращается раньше трех. А что вам нужно?
— Эта молодая леди и я не можем добиться ответа в квартире 5-С. Мы пришли к мисс Таркл.
Толстуха нахмурилась:
— Разве дверь заперта? Обычно в это время она открыта. Вторая старуха уходит, но парализованная…
— Дверь заперта, миссис Поттер, и никто не отвечает ни на звонок, ни на крики.
— Странно, — промолвила женщина. — Не понимаю… Ведь мисс Юфимия — калека; она никогда не выходит из квартиры. Может, бедняжке стало плохо?
— Когда вы последний раз видели мисс Сару-Энн?
— Ходячую? Дайте подумать… Ну, два дня назад. Впрочем, калеку я тоже два дня не видела.
— Господи! — прошептала мисс Керли, подумав о двух бутылках с молоком. — Два дня!
— Значит, вы иногда видите мисс Юфимию? — спросил Эллери.
— Да, сэр. — Красные руки миссис Поттер начали двигаться, как будто все еще выжимая белье. — Когда ее сестра уходит, она обычно вызывает меня по телефону выбросить мусор или еще что-нибудь сделать. Недавно бедняжка просила меня отправить письмо… Конечно, она каждый раз мне что-нибудь платит. Но уже два дня…
Эллери вынул из кармана какой-то предмет и подержал его перед усталыми глазами женщины.
— Миссис Поттер, — сурово сказал он, — я хочу войти в эту квартиру. Там что-то не так. Дайте мне ваш ключ.
— П-полиция! — запинаясь, произнесла женщина, уставясь на значок. Потом она скрылась в темноте и вернулась, сунув ключ в руку Эллери. — Как жаль, что мистера Поттера нет дома! Вы не должны…
— Никому об этом ни слова, миссис Поттер.
Оставив толстуху, испуганно смотрящую им вслед, они поднялись в лифте на пятый этаж. Мисс Керли смертельно побледнела и выглядела больной.
— Возможно, вам лучше не входить со мной, мисс Керли, — мягко сказал Эллери, вставляя ключ в замочную скважину. — Зрелище может оказаться неприятным. Я…
Он застыл в скрюченной позе.
По другую сторону двери кто-то был.
Послышался быстрый топот ног, сопровождаемый характерным звуком, как будто что-то волокли по полу. Эллери молниеносно повернул ключ и ручку. Мисс Керли шумно дышала за его плечом. Дверь приоткрылась на дюйм и застряла. Топот быстро удалялся.
— Дверь забаррикадировали, — пробормотал Эллери. — Отойдите, мисс Керли.
Разбежавшись, он ударил дверь плечом. Послышался треск дерева, и дверь распахнулась. Сломанный стул отлетел в сторону.
— Слишком поздно…
— Пожарная лестница! — вскрикнула мисс Керли. — В спальне налево…
Эллери метнулся в длинную, узкую комнату с двумя кроватями и подбежал к открытому окну. На пожарной лестнице никого не было видно. Он посмотрел вверх — железная лестница, извиваясь, поднималась к крыше.
— Кто бы это ни был, боюсь, он уже пробрался на крышу, — сказал Эллери, втягивая голову внутрь и зажигая сигарету. |