Надо выбираться из Короедска! Надо бежать к леснику, звать на помощь людей. Надо остановить короедов.
Колька схватил портфель, вытряхнул из него шишку великого Монохамуса, положил туда книгу и бросился вперед.
Он бежал напрямую — через валежины, через сухие ельники — и огляделся только тогда, когда очутился в самом обычном лесу.
Лес был незнакомый.
«Не в ту сторону надо было бежать, — с досадой подумал Колька. — Придется вернуться».
Чтобы не попасть снова в Короедск, Калька решил обойти его стороной и стал забирать правее.
Впереди между деревьями сверкнула река.
«Вот хорошо! — обрадовался Колька. — Если пойти по берегу, река обязательно выведет к поселку».
Идти было трудно. Лес подступал к реке так близко, что прибрежные ивы и березы полоскали свои ветки в воде.
Колька то и дело спотыкался о корни и кочки и поминутно нагибал голову, чтобы не задеть за нижние ветви деревьев.
Вдруг он услышал с реки знакомый голос:
— Коля!
— Кто там?
— Это я. Березовое Бревно. Я опять застряло.
— Ладно, сейчас помогу.
Колька спустился к воде и оттолкнул Бревно от берега.
— Садись на меня. Раз уж нам с тобой по пути, я тебя подвезу, — сказало Березовое Бревно.
— Вот это здорово! — обрадовался Колька и тут же уселся на Бревно верхом.
Они плыли, минуя заводи, мимо ольшаников и склонившихся над водой ветел.
В одном месте Колька услышал, как чей-то голос, похожий на голос Мишки Зайцева, позвал его.
— Мишка! — крикнул Колька, вглядываясь в берег.
Но с берега никто не отозвался.
«Послышалось», — подумал Колька.
Тут Бревно как раз вышло на стрежень и, уносимое течением и подгоняемое ветром, помчалось вперед еще быстрее.
У ПРОФЕССОРА ПОЯВЛЯЮТСЯ НАДЕЖДЫ
— Я займусь этим мальчишкой. Я сам займусь этим мальчишкой, — хмуря брови, повторял Профессор.
Он уже застегнулся на все пуговицы и собрался уходить, когда к Старому Дубу подбежал Мишка. Он размахивал руками и кричал:
— Я видел Кольку! Я видел Кольку! Он плыл по речке верхом на Березовом Бревне.
— На Березовом Бревне? — переспросил Дуб. — Как же Бревно позволило ему сесть на себя? Раз дружба врозь — значит, врозь.
— Здравствуйте, — послышалось сверху, и на нижнюю ветку опустился Дятел.
— Здравствуй, — ответил Профессор. — Но почему у тебя такой огорченный вид?
Дятел вздохнул:
— Я лишился моего самого ценного сокровища — книги, которую вы мне подарили.
И он рассказал, как встретил в лесу заблудившегося Кольку Кочерыжкина и как оставил ему книгу, чтобы задержать его до своего возвращения.
— Интересно, — сказал Профессор. — Продолжай, пожалуйста.
— Возвращаюсь назад — пусто: ни книги, ни мальчишки. Он убежал, бросив короедскую шишку и унеся с собой мою книгу.
— И после этого Березовое Бревно еще катает его! — воскликнул Старый Дуб.
— Погоди, старина, не возмущайся, — остановил его Профессор. — Тут что-то не так. Возможно, Березовое Бревно имело свои причины нарушить твой приказ.
Профессор остановился и обвел взглядом стоявших вокруг.
— То, что Колька убежал из Короедока и взял с собой кишу, а короедскую награду бросил, и то, что теперь его везет Березовое Бревно, вселяет в меня определенные, весьма приятные надежды. Однако очень странно, что Колька движется не к поселку, а в противоположную от него сторону.
— Он заблудился. |