— Слава Богу, мы пока еще не в их руках! Кстати, какая у нас скорость, дорогой Дикки?
— Шестьдесят две мили в час.
— Сто двадцать километров… Неплохо! А высота?
— Тысяча двести футов.
— Четыреста метров… Слабовато. Вам не кажется, что нам следовало бы подняться выше?
— Мы потеряем время. Нет, лучше попытаемся укрыться среди облаков.
— Странная тактика, Дикки! Разгуливать в облаках, как в лесу, чтобы спрятаться… Еще восемь лет назад такое невозможно было даже представить.
— Да, прогресс налицо. И все же я все время себя спрашиваю, выиграло ли человечество от этого.
— Черт возьми!
— В чем дело?
— Огромный аэростат только что оторвался от земли и сейчас взмывает вверх столь стремительно, словно пробка вылетает из воды. Судя по всему, он попытается перерезать нам дорогу.
— Бросайте якорь!
Легкий толчок, и якорь, привязанный к концу металлического троса, полетел вниз.
— Сделано! — сказан Жан Рено. — Теперь вы видите аэростат? Внизу, над группой домов.
— Честное слово, этот корабль похож на полицейский. Ну подожди у меня, мошенник! Я пролечу над тобой и продырявлю до самой селезенки!
Бросив эту угрозу, Дикки повел дирижабль так, чтобы его якорь зацепил оболочку противника и рассек ее надвое.
Крак! Послышался треск, сопровождаемый коротким свистом, и «ИНСТЕНТЕЙНЬЕС» сделал крутой поворот, как будто собирался лететь в другую сторону.
— Be hanged! Бандит! — воскликнул разъяренный репортер. — Он выстрелил в нас и пробил винт!
— Это схватка не на жизнь, а на смерть!
— Эй, Джонни, помнится, недавно, на крейсере номер три, вы сказали, что почти не умеете стрелять.
— Да, к моему большому сожалению, я стреляю очень плохо.
— И все же попытайтесь! Быстрее! Нужно дать им отпор! Позади вас находится небольшой пулемет «Гатлинг». Прицельтесь и стреляйте! Перед вами цель гигантских размеров, так что промахнуться трудно.
— Я сделаю все, что в моих силах.
Чтобы избежать перебоев, репортер попытался запустить третий винт, но тщетно. Теперь, когда у аэростата работали только два винта, его скорость уменьшилась на треть. Однако поломка, которая, казалось, должна была добить беглецов, помогла им. По крайней мере, в тот момент.
Новоявленный пулеметчик Жан Рено открыл люк, расположенный прямо напротив ствола пулемета. Внизу, через узкое отверстие показалась полоска земли. Молодой человек повернул пулемет на четверть круга, так, чтобы его ствол смотрел в амбразуру. Внезапно гигантский аэростат перерезал «ИНСТЕНТЕЙНЬЕС» путь. Последний поневоле замедлил ход. Судя по всему, враг хотел соразмерить свою скорость со скоростью «ИНСТЕНТЕЙНЬЕС», чтобы затем остановить беглеца.
Некоторое время монстр оставался неподвижным, словно дразня неопытного стрелка. Между тем Жан Рено кое-как навел орудие и прицелился.
— Стреляйте! Да стреляйте же! — завопил Дикки, топнув от нетерпения ногой.
Жан склонился над выпуклым, как фляга, затвором, к которому был прикручен баллон с газом, и инстинктивно повернул кран, перекрывавший вытяжную трубу. Кррра-ак! Послышался треск ломающейся подпорки. Затем — короткий пронзительный свист. Почти одновременно величественное безмолвие головокружительных высот было нарушено жуткими человеческими криками, явственно доносившимися до «ИНСТЕНТЕЙНЬЕС».
— Готов! Мошенник! — воскликнул безжалостный репортер.
— Похоже, что так.
— Браво, Джонни! Браво! Вы изрешетили эту паршивую собаку, как сито!
Все произошло в течение нескольких секунд, на бешеном, сметавшем противников ветру. |