. До свидания!.. Я бегу переодеваться.
В этот момент непонятно откуда зазвучавший гнусавый голос объявил:
— Мистер Жан Рено!
Чуть поодаль поднялась панель, образующая стену, и показалась платформа лифта. Она с легким шумом остановилась. На ней стоял молодой человек. Тонкая металлическая решетка, окружавшая платформу, превращала лифт в клетку.
Находившийся внутри незнакомец обратился было с приветствием к мистеру Шарку, как вдруг тот резко и сухо скомандовал:
— Hand up! — Руки вверх!.. И не двигаться!.. Вы же знаете приказ!
— Да, сэр, — держать руки поднятыми вверх, в знак того, что у меня нет дурных намерений.
— Ладно, довольно… за вами наблюдают скрытые камеры, многочисленные орудия держат вас на прицеле… моя безопасность гарантирована… знайте это!.. И не забывайте… Малейшее подозрительное движение — и вы будете мгновенно уничтожены… Я всегда смогу сказать, что это была самозащита.
Подчиняясь приказу, молодой человек смотрел Мясному Королю прямо в лицо. Оно было выбрито, с землистым, вероятно, от несварения желудка, оттенком, длинным тонким носом и мертвенно-бледными сжатыми губами. Из-под огромного лба на посетителя смотрели отливавшие желтизной тусклые глаза. Большие, налитые кровью, они казались неподвижными. На выпуклый лоб спадали седеющие волосы, жесткие и непокорные. Несмотря на пятидесятилетний возраст мистера Шарка, на его лице отсутствовали морщины. Высокий рост, прямая осанка, широкие квадратные плечи и длинные костлявые руки — все говорило о незаурядной силе этого человека.
Одного взгляда безжизненных глаз магната хватило, чтобы оценить незнакомца. Среднего роста, хорошо сложенный молодой человек выглядел не старше тридцати. У него были густые вьющиеся волосы каштанового цвета и небольшие усики. Обращали на себя внимание энергичный подбородок и выразительные карие глаза, огромные, с мягким и добрым, а лучше сказать, застенчивым и немного мечтательным взглядом. Простая, даже бедная одежда посетителя говорила о скудости его средств.
В целом молодой человек был очень симпатичен и сразу же располагал к себе.
— Итак, вы — Жан Рено! — сразу приступил к делу мистер Шарк. — Француз, не так ли?
— Yes, sir! — ответил молодой человек.
— Рено… из…
— Из Монтобана, если вам угодно, сэр.
— Пфф!.. Вы, конечно, маркиз?.. А может быть, граф?.. Или всего лишь барон?
— Не угадали! Я чистейший простолюдин.
— Never mind!.. Хотя в должности французского секретаря мне хотелось бы иметь титулованную особу. Но вас настойчиво рекомендовал французский посол. Он ручается за вас, как за самого себя, и утверждает, что вы умны. Кроме того, он говорит, что вы ученый… выдающийся изобретатель… Поскольку место французского секретаря вакантно, я беру вас на испытательный срок… Плачу двести долларов в месяц… Можете сейчас же приступить к своим обязанностям…
— Благодарю от всего сердца…
— Ваше сердце здесь ни при чем… Итак, вы согласны?
— Напротив, мое сердце в данном случае значит очень много, потому что именно чувства заставили меня просить работу у вас.
— В чем дело?.. Быстро и коротко!
С этими словами мистер Шарк нажал на пружину. Дверь решетки, окружавшей платформу лифта, открылась, и Жан Рено оказался на свободе. Сделав несколько шагов по террасе, он вдруг остановился, не в силах совладать с неописуемым волнением.
— Я пришел, чтобы… я хочу… просить руки вашей дочери… единственной, несравненной мисс Эллен Шарк, в которую я безумно влюблен.
Просьба прозвучала так внезапно, что по эффекту могла бы сравниться с выстрелом из револьвера. |