Изменить размер шрифта - +

Пока он сосредоточился на том, чтобы выбраться, я со всей силы ударила по нему магией сирены, сокрушая его силу воли своим разумом. Затем я настроила его против Лейлы. Полковник Файрсвифт говорил мне, что вампирская магия Лейлы слаба, так что я заставила Джейса ринуться на неё. Его мощные руки обхватили её торс, прижав руки к бокам.

– Джейс, что ты…

Я захватила её разум своей песней сирены. Она перестала сопротивляться. Джейс уронил руки. Они оба просто стояли там и ждали, когда я скажу им, что делать.

Полковник Файрсвифт подошёл ко мне.

– Они обладают устойчивостью к магии сирены. Как ты это сделала?

– Магия, – подмигнула я, затем посмотрела на Джейса. – Скажи мне, где корона Валоры.

Его губы приоткрылись, чтобы заговорить. Зарычав, он снова сжал губы.

– Скажи мне, где корона Валоры, – повторила я, в этот раз вкладывая больше магии сирены.

– В чаше, – его рот произнёс слова, но в глазах горело неповиновение.

Я подошла к чаше на журнальном столике Валоры. Она была наполнена жёлто красными яблоками. Там не было никакой короны.

– Я вижу только яблоки, – сказала я Джейсу.

Он лишь таращился на меня.

– Валора изменила форму короны, – сказала Лейла. Она сопротивлялась моей магии куда слабее, чем Джейс.

– То есть, одно из этих яблок – корона? – спросила я.

Лейла кивнула.

Я уставилась обратно в чашу с яблоками. Они все выглядели идеально. Которое же из них корона?

 

Глава 10

Корона Короля

 

Я разглядывала чашу с яблоками. Которое из дюжины – корона Валоры? В какое богиня замаскировала своё сокровище магией трансформации? Тень Оборотня сейчас отсутствовала в моем наборе магических инструментов, так что я не могла видеть сквозь иллюзию.

Полковник Файрсвифт тоже подошёл к чаше.

– Это, – он показал на одно из яблок. – Это корона.

– Откуда вы знаете?

– Оно слишком идеальное, – он выхватил яблоко из чаши, покрутив в руке. – Это яблоко – произведение искусства, а не случайная несовершенная прихоть природы.

– Даже без трансформирующей магии вы узнаёте чары. Вы можете распознать иллюзию, даже если не можете посмотреть сквозь неё. Как?

– Это же очевидно.

И всё же я этого не видела. Он критиковал мои навыки рассуждать. Миленько. Я ему сделала комплимент, а он ответил оскорблением.

– Вы действительно засранец высшего порядка, – сказала я ему.

– Такова моя работа, – ответил он, и гордость вибрировала в каждом слоге.

Не знаю, сколько ещё я смогу терпеть полковника Файрсвифта. Конец игры богов казался таким далёким.

Я выхватила яблоко из его рук и дала Лейле.

– Демоны нападают. Эта корона – наша единственная надежда победить их, – мягко произнесла я, окутывая её своей магией сирены.

Лейла оттолкнула яблоко.

– Такая стратегия никогда не сработает, – сказал мне полковник Файрсвифт. – Она борется с твоим внушением. Она знает, что нет никаких демонов. Она знает, что это игра, а мы её враги.

– Мы сражались. Её адреналин зашкаливает. Нам всего лишь нужно подтолкнуть её в правильном направлении, – парировал я. – Спрошу так, что логичнее: что Легион охвачен гражданской войной или что атакуют демоны?

Он открыл рот, затем закрыл обратно, словно не знал, как ответить на мою извращённую логику. Наконец, он определился:

– Ты просто невыносима.

– Я так полагаю, вы хотите сломать её грубой силой?

– Тогда как ты предпочитаешь охмурять врагов цветочками и шоколадками.

– Нет, но манипулировать чьим то разумом намного проще, когда понимаешь их психологию.

Быстрый переход