Изменить размер шрифта - +
 — А зачем вам понадобился мой номер телефона? Вы всем обязательно перезваниваете?

— В том-то и дело, что вам — первой. Вначале я сдуру ничего не спрашивал, но пару раз зазря прождал на условленном месте — среди женщин попадаются такие юмористки, что когда вы позвонили, решил подстраховаться. Если вы тоже собираетесь надо мной подшутить…

— Ничего такого я вовсе не хотела делать, — запротестовала Маргарита. — Я вообще не знаю, зачем позвонила.

— Я знаю зачем, — самоуверенно провозгласил мужчина. — Но как частенько бывает, сделаешь что-то сгоряча, а потом жалеешь, мол, что обо мне подумают, то да се, начинают пятиться назад. Но раз вы ничего такого делать не собирались, значит, вы смелая женщина.

— Вообще-то не очень.

— Вы позвонили так вовремя. Суббота. Погода прекрасная. Может, сегодня и встретимся?

— Сегодня?!

Она была в шоке.

— А что тянуть? Вы ведь завтра не работаете?

— Нет, мне, как и всем, на работу в понедельник.

— Вот видите, значит, можно рано не вставать. Маргарита тихо ахнула про себя. В каком смысле — не вставать? Он что, намекает — с одной постели? Разве их встреча будет длиться так долго? Нет, надо отказаться, иначе будет поздно.

Но пока она размышляла об этом, он по-деловому схватил быка за рога:

— Вы живете далеко от центра?

— Десять минут езды на трамвае.

— Значит, я буду ждать вас в шесть часов напротив драматического театра, у киоска «Роспечать». Одет буду в серый костюм, серый, с белым, галстук, а через руку переброшу светлый плащ. Кстати, меня звать Максим.

— А меня Маргарита.

— Здорово. Получается эм квадрат.

— Что? — удивилась она.

— Это я по поводу наших имен — они начинаются на одну букву.

— Тогда уж не эм квадрат, а два эм.

— А почему?

— Мы ведь собираемся встретиться по объявлению, не так ли?

— Надеюсь на это.

— А в переводе на язык цифр наша встреча — простое арифметическое действие, в то время как эм квадрат значит возведение в степень. А возведение — действие более сложное.

Слышно было, как он одобрительно присвистнул, но все же спросил:

— Вы не слишком высокого мнения о нашей будущей встрече, не так ли?

— А вы, значит, высокого?

— Ишь, хитрая! Смотря что от нашей встречи ждать. Да и можно ли ее перевести на язык простой арифметики?

— Наверное, можно. Вы дали объявление — я откликнулась.

— А вам, похоже, палец в рот не клади. Маргарита улыбнулась про себя. Ее забавляла их шуточная пикировка и нравилось, что мужчина на другом конце провода не говорил никаких пошлостей, чего она подспудно боялась.

— Могу признаться: вы первый, кто сказал мне такой комплимент.

— Так вы придете?

Отступать было поздно. Если она не хотела продолжать с ним общение, надо было сразу положить трубку и не диктовать ему свой номер телефона, по которому при желании можно вычислить и ее фамилию, и адрес.

— Приду.

— Отлично. Значит, до встречи.

Интересно, почему другие женщины не приходили к нему на свидание? Вовремя опомнились? Тоже собирались приколоться, потому и звонили? Или, посмотрев на него со стороны, убегали прочь, благословляя Бога, что не сообщили ему о себе никаких сведений?

Куда ты влезла, Маргарита?

Она походила по комнате, нервно сжимая руки, но ею владел не испуг, а странное возбуждение. Неужели такое действие на нее оказал один звук его голоса? Или она захмелела от собственной смелости?

Скорее всего безоглядности.

Быстрый переход